บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 3 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.3) Page 393.
Yavatatiyam apucchitva rukkhaagghanakam mulam dassamati haretabba. Yo pana sanghikam vallimattampi agahetva aharimena upakaranena sanghikaya bhumiya puggalikam viharam kareti. Upaddham sanghikam hoti upaddham puggalikam. Pasado ce hoti hettha pasado sanghiko upari puggaliko. Sace yo hettha pasadam icchati tassa hoti. Atha hettha ca upari ca icchati ubhayattha upaddham labhati. Dve senasanani kareti ekam sanghikam ekam puggalikam sace vihare utthitena sanghikena dabbasambharena kareti tatiyam labhati. Sace akatatthane cayam va pamukham va karoti bahikudde upaddham sanghassa upaddham tassa. Atha mahantam visamam samam puretva apade padam dassetva katam hoti anissaro tattha sangho. Ekam varaseyyanti ettha navakammadanatthane va vassaggena pattatthane va yam icchati labhati tam ekam varaseyyam anujanamiti attho. Pariyosite pakkamati tasseva tanti puna agantva vassam vasantassa antovassam tasseva tam. Anagacchantassa pana saddhiviharikadayo gahetum na labhanti. {324} Nabhiharantiti annatra haritva na paribhunjanti. Guttatthayati yam tattha mancapithadikam tassa guttatthaya tam annattha haritum anujanamiti attho. Tasma annattha haritva sanghikaparibhogenaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 3 Page 393. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=3&page=393&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=3&A=8067&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=3&A=8067&modeTY=2&pagebreak=1#p393
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]