บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 29 : PALI ROMAN Sutta.A.2 (paramattha.2) Page 449.
Nagassa apanamissanti itoti nagassa tava bhagava vacanam sutva ito pasanakacetiyato bahu jana pakkamissantiti adhippayo. Janapadehi sangatati angadihi janapadehi idha samagata. Viyakarohiti dhammam desehi. [1110] Athassa asayanulomena dhammam desento bhagava dve gathayo abhasi. Tattha adanatanhanti rupadinam adayikam gahanatanham, tanhupadananti vuttam hoti. Yam yanhi lokasmimupadiyantiti etesu khandhadibhedesu 1- yam yam ganhanti. Teneva maro anveti jantunti teneva upadanappaccayanibbatta- kammabhisankharavasena 2- patisandhikkhandhamaro tam sattam anugacchati. [1111] Tasma pajananti tasma etamadinavam aniccadivasena va sankhare jananto. Adanasatte iti pekkhamano, pajam imam maccudheyye visattanti adatabbatthena adanesu rupadisu satte sabbaloke imam pajam maccudheyye laggam pekkhamano, adanasatte va adanabhinivitthe puggale adanasangahetunca imam pajam maccudheyye laggam tato vitikkamitum asamattham iti pekkhamano kincanam sabbaloke na upadiyethati. Sesam sabbattha pakatameva. Evam bhagava idampi suttam arahattanikuteneva desesi, desanapariyosane ca pubbasadiso eva dhammabhisamayo ahositi. Paramatthajotikaya khuddakatthakathaya suttanipatatthakathaya bhadravudhasuttavannana nitthita. --------------- @Footnote: 1 cha.Ma.,i. uddhadibhedesu 2 cha.Ma.,i.....kammabhisankharanibbattavasenaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 29 Page 449. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=29&page=449&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=29&A=10096&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=29&A=10096&modeTY=2&pagebreak=1#p449
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]