บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 27 : PALI ROMAN Iti.A. (paramatthadī.) Page 421.
Ogāsetvā visuddhāya sīlādipaṭipattiyā sabbepi pāṇino 1- hontu vimuttirasabhāgino. Ciraṃ tiṭṭhatu lokasmiṃ sammāsambuddhasāsanaṃ tasmiṃ sagāravā niccaṃ hontu sabbepi pāṇino. Sammā vassatu kālena devopi jagatippati saddhammanirato lokaṃ dhammeneva pasāsatūti. Iti badaratitthavihāravāsinā ācariyadhammapālena katā. Itivuttakassa aṭṭhakathā niṭṭhitā. -----------------The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 27 Page 421. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=27&page=421&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=27&A=9346&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=27&A=9346&pagebreak=1#p421
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]