ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 27 : PALI ROMAN Iti.A. (paramatthadi.)

Page 338.

Nibbedhagaminiti vuccati asesam parinibbantiti arahattamaggena asesam ragaggiadim
nibbapetva saupadisesaya nibbanadhatuya thita pannavepullappattiya nipaka
pubbeva sammappadhanena sabbaso kosajjassa supahinatta phalasamapattisamapajjanena
akilasubhavena ca rattindivamatandita carimakacittanirodhena
anupadisesaya nibbanadhatuya asesam parinibbanti, tato ca asesam nissesam
vattadukkham accagum atikkamimsu.
      Evam ye ragaggiadike nibbapenti, tesam anupadisesanibbanena
nibbutim dassetva idani patividdhagunehi thomento osanagathamaha. Tattha
ariyaddasati ariyehi buddhadihi passitabbam, kilesehi va arakatta ariyam
nibbanam, ariyam catusaccameva va ditthavantoti ariyaddasa. Vedassa maggananassa,
tena va vedena samsarassa pariyosanam gatati vedaguno. Sammadannayati
sammadeva sabbam ajanitabbam kusaladim khandhadinca janitva. Sesam vuttanayameva.
                       Catutthasuttavannana nitthita.
                         --------------
                        5. Upaparikkhasuttavannana
      [94] Pancame tatha tathati tena tena pakarena. Upaparikkheyyati
vimamseyya parituleyya sammaseyya va. Yatha yathassa upaparikkhatoti yatha yatha
assa bhikkhuno upaparikkhantassa. Bahiddha cassa vinnanam avikkhittam avisatanti
bahiddha rupadiarammane uppajjanakavikkhepabhavato avikkhittam samahitam. Tato
eva avisatam siya. Idam vuttam hoti:- bhikkhave yena yena pakarena imassa
araddhavipassakassa bhikkhuno upaparikkhato sankhare sammasantassa pubbe
samahitakarasallakkhanavasena samathanimittam 1- gahetva sakkaccam nirantaram sammasanananam
@Footnote: 1 Ma. pavattacittam



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 27 Page 338. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=27&page=338&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=27&A=7478&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=27&A=7478&modeTY=2&pagebreak=1#p338


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]