บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 26 : PALI ROMAN U.A. (paramatthadi.) Page 294.
Imamattham satthu arocessami, yatha ca me sattha byakarissati, tatha nam dharessami"ti. Evampana cintetva satthu santikam upasankamitva etamattham 1- arocesi. Tena vuttam "atha kho raja pasenadi kosalo .pe. Piyataro"ti. Etamattham viditvati etam "loke sabbasattanam attava attano piyataro"ti ranna vuttamattham sabbaso janitva tadatthaparidipanam imam udanam udanesi. Tattha sabba disa anuparigamma cetasati sabba anavasesa dasapi disa pariyesanavasena cittena anugantva. Nevajjhaga piyataramattana kvaciti attana atisayena piyam annam koci puriso sabbussahena pariyesanto kvaci katthaci sabbadisasu neva adhigaccheyya na passeyya. Evam piyo puthu atta paresanti evam kassaci attana piyatarassa anupalabbhanavasena puthu visum visum tesam tesam sattanam attava piyo. Tasma na himse paramattakamoti yasma evam sabbopi satto attanam piyayati attano sukhakamo dukkhapatikulo, tasma attakamo attano hitasukham icchanto param sattam antamaso kunthakipillikam upadaya na himse na haneyya na panileddudandadihipi vihetheyya. Parassa hi attana kate dukkhe tam tato sankamantam viya kalantare attani sandissati. Ayam hi kammanam dhammatati. Pathamasuttavannana nitthita. ----------- 2. Appayukasuttavannana [42] Dutiye acchariyam bhanteti idampi meghiyasutte viya garahanacchariyavasena veditabbam. Yava appayukati yattakam parittayuka, atiittarajivitati attho. @Footnote: 1 cha.Ma. tamatthamThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 26 Page 294. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=26&page=294&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=26&A=6567&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=26&A=6567&modeTY=2&pagebreak=1#p294
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]