บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2) Page 516.
Dhammāti evamettha attho daṭṭhabbo. Sesaṃ mahāvibhaṅge vuttanayamevāti. Samantapāsādikāya vinayasaṃvaṇṇanāya bhikkhunīvibhaṅage pārājikakaṇḍavaṇṇanā niṭṭhitā. ------------ Sattarasakaṇḍavaṇṇanā pārājikānantarassa ayaṃ dāni bhavissati saṅghādisesakaṇḍassa anuttānatthavaṇṇanā. {678} Uddositanti bhaṇḍamālo. Māyyo evaṃ avacāti ayyo mā evaṃ avaca. Apinvayyāti apinu ayyā. Accāvadathāti atikkamitvā vadatha akkosathāti vuttaṃ hoti. {679} Usūyavādikāti mānusūyavasena kodhusūyavasena vivadamānā. Yasmā pana sā atthato aṭṭakārikā hoti tasmā usūyavādikā nāma aṭṭakārikā vuccatīti padabhājane vuttaṃ. Ettha ca aṭṭoti vohārikavinicchayo vuccati yaṃ pabbajitā adhikaraṇantipi vadanti. Dutiyaṃ vā pariyesatīti sakkhiṃ vā sahāyaṃ vā pariyesati dukkaṭaṃ. Gacchati vāti upassayo vā hotu bhikkhācāramaggo vā yattha ṭhitāya aṭṭaṃ karissāmīti cittaṃ uppajjati tato vohārikānaṃ santikaṃ gacchantiyā padavāre padavāre dukkaṭaṃ. Ekassa ārocetīti dvīsu janesu yassa kassaci ekassa kathaṃ yo koci vohārikānaṃ āroceti. Dutiyassa ārocetītiThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 2 Page 516. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=2&page=516&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=2&A=10859&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=2&A=10859&pagebreak=1#p516
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]