ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ENGLISH letter
ATTHAKATHA Book 15 : PALI ROMAN Aṅ.A. (manoratha.2)

Page 64.

"akappiyaṃ idan"ti evaṃsaññī. Catutthaṃ vuttanayeneva veditabbaṃ.
      [103] Pañcame anāpattiyā āpattisaññīti āpucchitvā bhaṇḍakaṃ
dhovantassa, pattaṃ pacantassa, kese chindantassa, gāmaṃ pavisantassātiādīsu
anāpatti, tattha "āpatti ayan"ti evaṃsaññī. Āpattiyā anāpattisaññīti tesaññeva
vatthūnaṃ anāpucchākaraṇe āpatti, tattha "anāpattī"ti evaṃsaññī. Chaṭṭhepi
vuttanayeneva attho veditabbo. Sattamādīni uttānatthāneva.
      [109] Ekādasame āsavāti kilesā. Na kukkuccāyitabbanti saṃghabhogassa
apaṭṭhapanaṃ avicāraṇaṃ na kukkuccāyitabbaṃ nāma, taṃ kukkuccāyati. Kukkuccāyitab-
banti tasseva paṭṭhapanaṃ vicāraṇaṃ, taṃ na kukkuccāyati. Dvādasamādīni heṭṭhā
vuttanayeneva veditabbānīti.
                         Bālavaggo pañcamo.
                        Dutiyapaṇṇāsako niṭṭhito.
                          -------------



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 15 Page 64. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=15&page=64&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=15&A=1432&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=15&A=1432&pagebreak=1#p64


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]