ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

Page 359.

                         8. 3. Apannakavagga
                         1. Padhanasuttavannana
     [71] Tatiyavaggassa pathame apannakapatipadanti aviruddhapatipadam. 1- Yoni cassa
araddha hotiti karanancassa paripunnam hoti. Asavanam khayayati arahattatthaya.
Dutiyam uttanameva.
                        3. Sappurisasuttavannana
     [73] Tatiye avannoti aguno. Patukarotiti katheti, pakatam karoti. Panhabhinitoti
panhatthaya abhinito. Ahapetva alambitvati aparihinam alambitam katva. Ettha ca
asappuriso papicchataya attano avannam chadeti, sappuriso lajjitaya attano
vannam. Idani yasma asappuriso hirottapparahito samvasena avajanati, sappuriso pana
hirottappasamannagato samvasenapi navajanati. Tasma sappurisabhavasadhakam 2-
adhunagatavadhukopammam dassetum seyyathapi bhikkhave vadhukatiadimaha. Tattha vadhukati
sunisa. Tibbanti bahalam. Sesamettha uttanamevati.
                        4-5. Aggasuttavannana
     [74-75] Catutthe silagganti aggappattam uttamasilam. Eseva nayo sabbattha.
Pancame rupagganti yam rupam sammasitva arahattam papunati, idam rupaggam nama.
Sesesupi eseva nayo. Bhavagganti ettha pana yasmim attabhave thito arahattam
papunati, etam bhavaggam namati.
                        6. Kusinarasuttavannana
     [76] Chatthe upavattaneti pacinagataya salapantiya uttarena nivattitva
thitaya vemajjhatthane. Antare 3- yamakasalananti dvinnam salarukkhanam antare.
Kankhati dvelhakam. Vimatiti vinicchitum asamatthata. "buddho nu kho na buddho
@Footnote: 1 cha.Ma. aviraddhappatipadam         2 cha.Ma. asappurisabhavasadhakam      3 cha.Ma. antarena



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 15 Page 359. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=15&page=359&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=15&A=8293&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=15&A=8293&modeTY=2&pagebreak=1#p359


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]