บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 15 : PALI ROMAN Aṅ.A. (manoratha.2) Page 256.
Viriyassa yuttakāle viriyaṃ manasikātabbaṃ, majjhattabhāvassa yuttakāle majjhattabhāve ṭhātabbanti. Ṭhānantaṃ cittaṃ kosajjāya saṃvatteyyāti taṃ 1- kāraṇaṃ vijjati yena taṃ cittaṃ kosajjabhāve tiṭṭheyya. Itaresupi eseva nayo. Upekkhānimittaṃyeva manasikareyyāti ettha ca ñāṇajavaṃ 2- upekkheyyāti ayamattho. Āsavānaṃ khayāyāti arahattaphalatthāya. Ukkaṃ bandheyyāti aṅgārakapallaṃ sajjeyya. Ālimpeyyāti tattha aṅgāre pakkhipitvā aggiṃ datvā nāḷikāya dhamanto aggiṃ gāhāpeyya. Ukkāmukhe pakkhipeyyāti aṅgāre viyūhitvā aṅgāramatthake 3- vā ṭhapeyya, mūsāya vā pakkhipeyya. Ajjhupekkhatīti pakkāpakkabhāvaṃ 4- upadhāreti. Sammā samādhiyati āsavānaṃ khayāyāti arahattaphalatthāya sammā ṭhapiyati. Ettāvatā hi vipassanaṃ vaḍḍhetvā arahattaṃ patto bhikkhu dassito. Idāni tassa khīṇāsavassa abhiññāpaṭipadaṃ dassento yassa yassa cātiādimāha. Taṃ heṭṭhā vuttanayeneva veditabbaṃ. Loṇaphalavaggo pañcamo. Dutiyapaṇṇāsako niṭṭhito. --------------- @Footnote: 1 cha.Ma.,i. ayaṃ pāṭho na dissati 2 Ma. āneñjā @3 Sī. matthake 4 Ma. paripakkabhāvaṃThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 15 Page 256. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=15&page=256&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=15&A=5945&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=15&A=5945&pagebreak=1#p256
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]