ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

Page 202.

Sihanadam nadissamiti sihanadassa nadato akaram disva "ayampi tiracchanagato,
ahampi, imassa cattaro pada, mayhampi, ahampi evameva sihanadam nadissami"ti
cintesi. So sihassa sammukha naditum asakkonto tasmim gocaraya pakkante ekako
naditum arabhi. Athassa sigalakasaddoyeva nicchari. Tena vuttam sigalakamyeva nadatiti.
Bherandakanti tasseva vevacanam. Apica bhinnassaram amanapasaddam nadatitipi vuttam hoti.
Evameva kho tvanti imina opammena paribbajaka tathagatam sihasadisam katva sarabham
sigalakasadisam akamsu. Ambakamaddariti 1- khuddakakukkutika. Pussakaravitam 2-
ravissamiti mahakukkutam ravantam disva "imassapi dve pada dve pakkha, mayhampi
tatheva, ahampi evarupam ravitam ravissami"ti sa tassa sammukha ravitum asakkonti tasmim
pakkante viravamana 3- kukkutikaravamyeva ravi. Tena vuttam ambakamaddariravitamyeva
ravatiti. Usabhoti gono. Sunnayati tucchaya jetthakavasabhehi virahitaya. Gambhiram
naditabbam mannatiti jetthakavasabhanadasadisam gambhiram nadam naditabbam mannati.
Sesam sabbattha uttanamevati.
                      5. Kesaputtisuttavannana 4-
     [66] Pancame kalamanam nigamoti kalama nama khattiya, tesam nigamo.
Kesaputtiyati kesaputtinigamavasino. Upasankamimsuti sappinavanitadibhesajjani ceva
atthavidhapanakani ca gahapetva upasankamimsu. Sakamyeva vadam dipentiti attanoyeva
laddhim kathenti. Jotentiti pakasenti. Khumsentiti ghattenti. Vambhentiti
avajananti. Paribhavantiti lamakam karon opapakkhim 5- karontiti upakkhittakam 6-
karonti, upakkhipitva chaddenti. Aparepi bhanteti so kira atavimukhe gamo, tasma
tattha atavim abhikkanta ca patikkamitukama 7- ca vasam kappenti. Tesupi pathamam agata
@Footnote: 1 cha.Ma. ambukasancariti  2 Si. phussakaravitam, cha.Ma. purisakaravitam
@3 cha.Ma.,i. ravamana  4 cha.Ma. kesamuttisuttavannana  5 cha.Ma. omakkhim. evamuparipi
@6 cha.Ma. ukkhittakam     7 cha.Ma.,i. atikkamitukama



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 15 Page 202. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=15&page=202&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=15&A=4654&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=15&A=4654&modeTY=2&pagebreak=1#p202


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]