บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2) Page 107.
Sabhagatoti sabhayam thito. Parisagatoti gamaparisaya thito. Natimajjhagatoti dayadanam 1- majjhe thito. Pugamajjhagatoti seninam majjhe thito. Rajakulamajjhagatoti rajakulassa majjhe mahavinicchaye thito. Abhinitoti pucchanatthaya nito. 2- Sakkhiputthoti sakkhim katva pucchito. Evam bho 3- purisati alapanametam. Attahetu va parahetu vati attano va parassa va hatthapadadihetu va dhanahetu va. Amisakincikkhahetu vati ettha amisanti labho 4- adhippeto. Kincikkhanti yam va tam va appamattakam antamaso tittiravattakasappipindanavanitapindadimattakassapi amisassa hetuti attho. Sampajanamusa bhasita hotiti janantoyeva musavadam katta hoti. Nelati elam vuccati doso, nassa 5- elanti nela, niddosati attho "nelango setapacchado"ti 6- ettha vuttasilam viya. Kannasukhati byanjanamadhurataya kannanam sukha, sucivijjhanam viya kannasulam na janeti. Atthamadhurataya sakalasarire kopam ajanetva pemam janetiti pemaniya. Hadayam gacchati apatihannamana sukhena cittam pavisatiti hadayangama. Gunaparipunnataya pure bhavati pori. Pure samvaddhanari viya sukumaratipi pori. Purassa esatipi pori. Purassa esati nagaravasinam kathati attho. Nagaravasino hi yuttakatha honti, pitimattam pitati, matimattam matati, bhatimattam bhatati vadanti, evarupa 7- hi katha bahuno janassa kanta hotiti bahujanakanta. Kantabhaveneva bahuno janassa manapa cittavuddhikarati bahujanamanapa. 9. Andhasuttavannana [29] Navame cakkhu na hotiti pannacakkhu na hoti. Phatim kareyyati phitam vaddhitam kareyya. Savajjanavajjeti sadosaniddose. Hinappaniteti adhamuttame. @Footnote: 1 cha.Ma. natinam 2 cha.Ma.,i. pucchanatthayanito 3 cha.Ma.,i. ehambho 4 cha.Ma. lanjo @5 cha.Ma. nassa 6 khu.u. 25/65/206 aparalakundakabhaddiyasutta 7 cha.Ma.,i. evarupiThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 15 Page 107. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=15&page=107&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=15&A=2392&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=15&A=2392&modeTY=2&pagebreak=1#p107
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]