บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 13 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.3) Page 143.
Disvā "pittamassa kuppitan"ti jānāti. Tasmāti yasmā sāmañca viditaṃ lokassa ca saccasammataṃ adhidhāvanti, tasmā. Semhasamuṭṭhānādīsupi eseva nayo. Ettha pana sannipātikānīti tiṇṇampi pittādīnaṃ kopena samuṭṭhitāni. Utupariṇāmajānīti visabhāgaututo jātāni. Jaṅgaladesavāsīnaṃ hi anuppadese 1- vasantānaṃ visabhāgo utu uppajjati, anupadesanañca jaṅgaladeseti evaṃ malayasamuddatīrādivasenāpi utu visabhāgatā uppajjatiyeva. Tato jātāti utupariṇāmajātāni. Visamaparihārajānīti mahābhāravahanasudhākoṭṭanādito vā avelāya carantassa sappaḍaṃsanakuppapātādito vā visamaparihārato jātāni. Opakkamikānīti "ayaṃ coro vā pāradāriko vāti gahetvā jannukakapparamuggarādīhi nippothanaupakkamaṃ paccayaṃ katvā uppannāni. Etaṃ bahi upakkamaṃ labhitvā koci vuttanayeneva kusalaṃ karoti, koci akusalaṃ, koci adhivāsento nipajjati. Kammavipākajānīti kevalaṃ kammavipākatova jātāni. Tesupi hi uppannesu vuttanayeneva koci kusalaṃ karoti, koci akusalaṃ, koci adhivāsento nipajjati. Evaṃ sabbavāresu tividhāva vedanā honti. Tattha purimehi sattahi kāraṇehi uppannā sārīrikā vedanā sakkā paṭibāhituṃ, kammavipākajānaṃ pana sabbabhesajjānipi sabbaparittānipi nālaṃ paṭighātāya. Imasmiṃ sutte lokavohāro nāma kathitoti. 2-10. Aṭṭhasatasuttādivaṇṇanā [270-278] Dutiye aṭṭhasatapariyāyanti aṭṭhasatassa kāraṇabhūtaṃ. Dhammapariyāyanti dhammakāraṇaṃ. Kāyikā ca cetasikā cāti ettha kāyikā kāmāvacareyeva @Footnote: 1 Sī. ānuppadese, cha.Ma. anupadeseThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 13 Page 143. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=13&page=143&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=13&A=3133&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=13&A=3133&pagebreak=1#p143
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]