ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 12 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.2)

Page 307.

Sabhavam bhangameva va atikkantam. Niruddhanti desantaram asankamitva tattheva niruddham
vupasantam. Viparinatanti viparinamam gatam nattham. Ajatanti anuppannam. Apatubhutanti
apakatibhutam.
    Ukkalati ukkalajanapadavasino. Vassabhannati vasso ca ranno ca.
Annepi dvepi hi te muladitthigatika. Ahetukavadahiadisu "natthi hetu
natthi paccayo"ti gahitatta ahetukavada. "karato 1- na kariyati papan"ti
gahitatta akiriyavada. "natthi dinnan"ti adigahanato natthikavada. Tattha
ime dve jana, tisso ditthiyo, kim ekekassa diyaddha hotiti? na tatha,
yatha pana eko bhikkhu patipatiya cattaripi jhanani nibbatteti, evamettha
ekeko tissopi ditthiyo nibbattesiti veditabbo. "natthi hetu natthi paccayo"ti
punappunam avajjentassa aharantassa abhinandantassa assadentassa
maggadassanam viya hoti, so micchattaniyamam okkamati, so ekantakalakoti
vuccati. Yatha pana ahetukaditthiyam, evam "karato 1- na kariyati papam, natthi
dinnan"ti imesupi thanesu micchattaniyamam okkamati.
    Na garahitabbam na patikkositabbam amannimsuti ettha "yadetam atitam nama,
nayidam atitam, idamassa anagatam va paccuppannam va"ti vadanto garahati nama.
Tattha dosam dassetva "kim imina garahatthena"ti vadanto patikkosati
nama. Ime pana niruttipathe tepi accantakalaka ditthigatika na garahitabbe
na patikkositabbe mannimsu. Atitam pana atitameva, anagatam anagatameva,
paccuppannam paccuppannameva kathayimsu. Nindaghattanabyarosauparambhabhayati vinnunam
santika nindabhayena ca ghattanabhayena ca dosaropanabhayena ca uparambhabhayena
ca. Iti imasmim sutte catubhumikakhandhanam pannatti kathitati. Dasamam.
                          Upayavaggo pathamo
                          ------------
@Footnote: 1 cha.Ma. karoto



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 12 Page 307. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=12&page=307&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=12&A=6752&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=12&A=6752&modeTY=2&pagebreak=1#p307


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]