บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1) Page 38.
Tagghati ekamsavacane nipato. Natthiti pahaya pabbajitatta vattasmim va pana matukucchivasassa darabharanassa 1- puttanibbattiya 2- va abhavato natthi. Devata "maya sannaham bandhitva gulhapanha pucchita, ayanca samano pucchitamatteyeva visajjesi, janam nu kho me ajjhasayam 3- kathesi, udahu ajanam yam va tam va mukharulham kathesi"ti cintetva puna kintahantiadimaha. Tattha kintahanti kinte aham. Athassa 4- bhagava acikkhanto matarantiadimaha. Sahu teti gathaya anumoditva 5- sampahamsitva bhagavantam gandhamalehi 6- pujetva attano devatthanameva 7- gatati. Kutikasuttavanna nitthita ------------ 10. Samiddhisuttavannana [20] Dasame tapodarameti tapodassa tattodakassa rahadassa vasena evam laddhaname arame. Vebharapabbatassa kira hettha bhummatthakanaganam pancayojanasatikam nagabhavanam devalokasadisam manimayena 8- talena aramuyyanehi ca samannagatam. Tattha naganam kilanatthane mahaudakarahado, tato tapoda nama nadi sandati kuthita unhodaka. Kasma panesa edisa? rajagaham kira parivaretva mahapetaloko titthati. Tattha dvinnam mahalohakumbhinirayanam antarena ayam tapoda agacchati. Tasma kuthita sandati. Vuttampi cetam:- "yatayam 9- bhikkhave tapoda sandati, so daho 10- acchodako satodako sitodako setodako supatittho 11- ramaniyo pahutamacchakacchapo, cakkamattani ca padumani pupphanti. Apicayam bhikkhave tapoda dvinnam mahanirayanam anantarikaya agacchati, tenayam tapoda kuthita sandati"ti 12- @Footnote: 1 cha.Ma. darabharanassa 2 Si. puttanipphattiya 3 Ma. asayam 4 cha.Ma., i. athassa @5 Ma. anumodetva 6 cha.Ma., i. vanditva gandhamaladihi 7 Ma. devabhavanameva @8 Ma. nimmalena 9 ka. yatthayam, Si. yatoyam, Ma. yadayam 10 i. rahado @11 ka. supatittho 12 vinaYu. mahavi. 1/231/164 catutthaparajika vinitavatthuThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 38. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=38&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=990&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=990&modeTY=2&pagebreak=1#p38
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]