บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1) Page 334.
Brahmattabhavam mapetva mahajanassa passantasseva candamandalam bhinditva nikkhanto viya ahosi. Mahajano disva "imam yannam patiggahetum mahabrahma agacchati"ti jannukehi bhumiyam patitthaya anjalim paggayha namassamano atthasi. Brahmana ahamsu "tumhe `mayam takkena kathema'ti mannatha, idani passatha, ayanno 1- brahma sahattha yannam patiggahetum agacchati"ti. Sakko agantva darucitakamatthake akase thatva "kassayam sakkaro"ti pucchi. Tumhakam bhante, patigganhatha no yannanti. Tenahi agacchatha, ma tulam 2- chaddetva hatthena tulayittha, ayam sattha dhuravihare vasati, tam pucchissama "kassa dinnam mahapphalam hoti"ti ubhayaratthavasino gahetva satthu santikam gantva pucchanto evamaha. Tattha punnapekkhananti punnam icchantanam punnatthikanam. Opadhikam punnanti upadhivipakam punnam. Samghe dinnam mahapphalanti ariyasamghe dinnam vippharavantam hoti. Desanavasane caturasitipanasahassani amatapanam pivimsu. Tato patthaya manussa sabbani aggadanani bhikkhusamghassa adamsu. Chattham. 7. Vandanasuttavannana 3- [263] Sattame utthahiti utthaha ghata vayama. Vijitasangamati ragadinanceva dvadasayojanikassa ca marabalassa vijitatta 4- bhagavantam evam alapati. Pannabharati ohitakkhandhakilesabhisankharabhara. 5- Pannarasaya rattinti pannarasaya punnamaya rattim. Sattamam. 8. Pathamasakkanamassanasuttavannana 6- [264] Atthame puthuddisati catasso disa catasso anudisa ca. Bhummati bhumivasino. Cirarattasamahiteti upacarappanahi cirarattam samahitacitte. Vandeti vandami. Brahmacariyaparayaneti dasapi vassani visatipi vassani .pe. @Footnote: 1 cha.Ma., i. ayam vo 2 Si., i. mahatulam 3 cha.Ma. buddhavandanasutta... @4 cha.Ma., i. jitatta 5 ka. pannabharoti...abhisankharabharo, cha.Ma., @i. oropitakhandhakilesabhisankharabhara 6 cha.Ma. gahatthavandanasutta..The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 334. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=334&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=8617&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=8617&modeTY=2&pagebreak=1#p334
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]