บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.1) Page 33.
Tamaṃ vidhamati. Meghavuṭṭhiyā ca samo saro nāma natthi. Nadī vāpi hotu taḷākādīni vā, vuṭṭhisamo saro nāma natthi. Meghavuṭṭhiyā hi pacchinnāya mahāsamudde 1- aṅgulipabbatemanamattaṃpi udakaṃ na hoti, vuṭṭhiyā pana pavattamānāya yāva ābhassarabhavanāpi ekodakaṃ hoti. Tasmā bhagavā devatāya paṭigāthaṃ vadanto natthi attasamaṃ pemantiādimāha. Natthiputtasamasuttavaṇṇanā niṭṭhitā. ----------------------- 4. Khattiyasuttavaṇṇanā [14] Catutthe khattiyo dipadanti 2- dipadānaṃ 2- rājā seṭṭho. Komārīti kumārikāle gahitā. Ayaṃ sesabhariyānaṃ seṭṭhāti vadati. Pubbajoti paṭhamaṃ jāto kāṇo vāpi hotu kuṇiādīnaṃ vā aññataro, yo paṭhamaṃ jāto, ayameva putto imissā devatāya vāde seṭṭho nāma hoti. Yasmā pana dvipadādīnaṃ buddhādayo seṭṭhā, tasmā bhagavā paṭigāthaṃ āha. Tattha kiñcāpi bhagavā sabbesaṃyeva apadādibhedānaṃ sattānaṃ seṭṭho, uppajjamāno panesa sabbasattaseṭṭho dvipadesuyeva uppajjati, tasmā sambuddho dipadaṃ seṭṭhoti āha. Dvipadesu uppannassa cassa sabbattha seṭṭhabhāvo 3- appaṭihatova hoti. Ājānīyoti hatthī vā hotu assādīsu vā aññataro, yo kāraṇaṃ jānāti, ayaṃ ājānīyova catuppadānaṃ seṭṭhoti attho. Kūṭakaṇṇarañño guḷavaṇṇaasso viya. Rājā kira pācīnadvārena nikkhamitvā cetiyapabbataṃ gamissāmīti kalambanadītīraṃ 4- sampatto, asso tīre ṭhatvā udakaṃ otarituṃ na icchati, rājā assācariyaṃ āmantetvā "aho vata tayā asso susikkhāpito 5- udakaṃ otarituṃ na icchatī"ti āha. Ācariyo "susikkhāpito deva asso, etassa hi cittaṃ `sacāhaṃ udakaṃ otarissāmi, vālaṃ temissati, vāle tinte rañño aṅge udakaṃ pāteyyā'ti, evaṃ tumhākaṃ sarīre udakapātanabhayena na otarati, vālaṃ gaṇhāpethā"ti āha. Rājā tathā kāresi. Asso vegena otaritvā pāraṃ gato. sussūsāti sussūsamānā. Kumārikāle @Footnote: 1 cha.Ma., i. mahāsamuddo 2-2 cha.Ma., i. dvipadanti dvipadānaṃ evamuparipi @3 cha.Ma. sabbasattaseṭṭhabhāvo 4 Sī. kadambanadītīraṃ 5 cha.Ma. sikkhāpitoThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 33. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=33&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=853&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=853&pagebreak=1#p33
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]