บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.1) Page 23.
Guṇaṭṭho. "sataguṇā dakkhiṇā pāṭikaṅkhitabbā"ti 1- ettha ānisaṃsaṭṭho. "antaṃ antaguṇan"ti 2- ettha koṭṭhāsaṭṭho. "kayirā mālāguṇe bahū"ti 3- ettha rāsaṭṭho. "pañca kāmaguṇā"ti 4- ettha bandhanaṭṭho. Idha pana rāsaṭṭho guṇaṭṭho. Tasmā vayoguṇāti vayorāsayo veditabbā. Anupubbaṃ jahantīti anupaṭipāṭiyā puggalaṃ jahanti. Majjhimavaye ṭhitaṃ hi paṭhamavayo jahati, pacchimavaye ṭhitaṃ dve paṭhamamajjhimā jahanti, maraṇakkhaṇe pana tayopi vayā jahanteva. Etaṃ bhayanti etaṃ kālānaṃ atikkamanaṃ, rattidivānaṃ taritabhāvo, vayoguṇānaṃ jahanabhāvoti tividhabhayaṃ. Sesaṃ purimasadisamevāti. Accentisuttavaṇṇanā niṭṭhitā. ---------------------- 5. Katichindasuttavaṇṇanā [5] Pañcame kati chindeti chindanto kati chindeyya. Sesapadesupi eseva nayo. Ettha ca "../../bdpicture/chinde jahe"ti atthato ekaṃ. Gāthābandhassa pana atthabhāvatthaṃ 5- ayaṃ devatā saddapunaruttaṃ 6- vajjayantī evamāha. Kati saṅgātītoti kati saṅge atīto, atikkamantoti 7- attho. Saṅgātikotipi pāṭho, ayameva attho. Pañca chindeti chindanto pañca orambhāgiyasaṃyojanāni chindeyya. Pañca jaheti jahanto pañcuddhambhāgiyasaṃyojanāni jaheyya. Idhāpi chindanañca jahanañca atthato ekameva, bhagavā pana devatāya āropitavacanānurūpeneva evamāha. Athavā pādesu bandhapāsāṇā 8- viya pañcorambhāgiyasaṃyojanāni heṭṭhā ākaḍḍhamānākārāni 9- honti, tāni anāgāmimaggena chindeyyāti vadati. Hatthehi gahitarukkhasākhā viya pañcuddhambhāgiyasaṃyojanāni upari ākaḍḍhamānākārāni 9- honti, tāni arahattamaggena jaheyyāti vadati. Pañca cuttari bhāvayeti etesaṃ saṃyojanānaṃ chindanatthāya ceva @Footnote: 1 Ma. upari. 14/379/324 dakkhiṇāvibhaṅgasutta @2 dī. mahā. 10/377/251 mahāsatipaṭṭhānasutta 3 khu. dhamMa. 25/53/26 visākhāvatthu @4 Ma. antaṃ antaguṇaṃ, kayirā mālāguṇe bahū. pañca kāmaguṇāti, su.vi. 1/546/336 @tevijjasutta 5 cha.Ma., i. maṭṭhabhāvatthaṃ 6 cha.Ma., i. saddapunaruttiṃ @7 cha.Ma., i. atigato, atikkantoti 8 cha.Ma., i. baddhapāsasakuṇo @9-9 ka. ākaḍḍhamānakārāniThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 23. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=23&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=584&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=584&pagebreak=1#p23
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]