บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1) Page 176.
Aparipunnam va. Tikhinena asina sise chijjantepi hi eko va dve va paccavekkhanavara 1- va avassam uppajjantiyeva, cittanam pana lahuparivattitaya asavakkhayo ca jivitapariyadanam ca ekakkhaneyeva viya pannayati. Samulam tanham abbuyhati avijjamulena samulakam tanham arahattamaggena uppatetva. Parinibbutoti anupadisesanibbanena parinibbuto. Vivattakkhandhanti parivattakkhandham. 2- Seyyamananti 3- uttanam hutva sayati. 4- Thero pana kincapi uttanako sayito, tathapissa dakkhinena passena paricitasayanatta sisam dakkhinatova parivattitva thitam. Dhumayitattanti dhumayitabhavam. Tasmim hi khane dhumabalahaka viya timirabalahaka viya ca utthahimsu. Vinnanam samanvesatiti patisandhicittam pariyesati. Appatitthitenati patisandhivinnanena appatitthitena, appatitthitakaranenati attho. Veluvapanduvinanti veluvapakkam viya panduvinam 5- suvannamahavinam. Adayati kacche thapetva. Upasankamiti "godhikattherassa nibbattatthanam na janami, samanam gotamam pucchitva nikkankho bhavissami"ti khuddakadarakavanno 6- hutva upasankami. Nadhigacchamiti na passami. Sokaparetassati sokena phutthassa abhassathati padapitthiyam patita. Tatiyam. 4. Sattavassanubandhasuttavannana [160] Catutthe satta vassaniti pure bodhiyam chabbassani, bodhito paccha ekam vassam. Otarapekkhoti "sace samanassa gotamassa kayadvaradisu kincideva ananucchavikam passami, codessami nan"ti evam vivaram apekkhamano. Alabhamanoti rajarenumattampi 7- avakkhalinam apassanto. Tenaha:- "satta vassani bhagavantam anubandhim padapadam otaram nadhigacchissam sambuddhassa sirimato"ti. 8- @Footnote: 1 Ma. paccavekkhana, 2 Si. parivattakkhandham 3 cha.Ma. semananti, Si. soppamananti @4 cha.Ma., i. sayitam hoti 5 cha.Ma., i. beluvapanduvinanti beluvapakkam viya @panduvannam 6 cha.Ma. khuddakadarakavanni 7 cha.Ma. ratharenumattampi @8 cha.Ma. satimato..., khu. sutta. 25/449/417 padhanasuttaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 176. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=176&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=4586&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=4586&modeTY=2&pagebreak=1#p176
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]