บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1) Page 168.
2. Sihasuttavannana *- [148] Dutiye vicakkhukammayati parisaya pannaya 1- pannacakkhum vinasetukamataya. 2- Buddhanam panesa pannacakkhum vinasetum na sakkoti, parisaya bheravarammanam savento va dassento va sakkoti. Vijitavi nu mannasiti kim nu tvam "vijitavijayo ahan"ti mannasi, ma evam manni, natthi tava jayo. Parisasuti atthasu parisasu. Balappattati dasabalappatta. Dutiyam. 3. Sakkalikasuttavannana [149] Tatiye mandiya nu siseti 3- mandabhavena momuhabhavena. Udahu kaveyyamattoti udahu yatha kathitabbam 4- cintento tena kattabbakarena 5- matto sayati, evam sayasi. Sampacurati bahavo. Kimidam soppase vati kasma idam soppam soppasiyeva. Attham sameccati attham samagantva papunitva. Mayham hi 6- asangato nama sangatavipannovati 6- attho natthi. Sallanti tikhinasattisallam. Jaggam na sankemiti 7- yatha ekacco sihapathadisu jagganto sankati, tatha aham jaggantopi na sankami. Napi bhemi sottunti yatha ekacco sihapathadisuyeva supitumpi bhayati, evam aham supitum na bhayami. Nanutapanti mamanti yatha acariyassa va antevasikassa va aphasuke jate uddesaparipucchaya thitatta antevasim rattindiva 8- atikkamanta anupatanti, evam mam nanutapanti. Na hi mayham kinci aparinitthitakammam nama atthi. Tenevaha "hanim na passami kuhinci loke"ti. Tatiyam. 4. Patirupasuttavannana *- [150] Catutthe anurodhavirodhesuti ragapatighesu. Ma sajjittha 9- tadacaranti etam 10- dhammakatham acaranto ma laggi. Dhammakatham kathentassa hi ekacce sadhukaram dadanti, tesu rago uppajjati. Ekacce asakkaccam sunanti, tesu @Footnote: 1 cha.Ma. ayam patho na dissati 2 cha.Ma., i. vinasetukamyataya @3 cha.Ma., i mandiya nuti 4 cha.Ma., i. kavi kabbam 5 cha.Ma., i. kabbakaranena @6-6 cha.Ma., i. asangaho nama sangahavipanno 7 cha.Ma., i. sanketi @8 Ma., i, ratti va diva va 9 cha.Ma., i. sajjittho 10 cha.Ma., i. evam @* cha.Ma. kinnusihasuttavannana * cha.Ma. patirupasutta...The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 168. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=168&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=4382&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=4382&modeTY=2&pagebreak=1#p168
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]