บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Tikaṇḍakīvaggo pañcamo [141] Pañcime bhikkhave puggalā santo saṃvijjamānā lokasmiṃ katame pañca datvā avajānāti saṃvāsena avajānāti ādeyyamukho 4- hoti loḷo hoti mando momūho hoti . kathañca bhikkhave puggalo datvā avajānāti idha bhikkhave puggalo puggalassa deti cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ tassa evaṃ hoti ahaṃ demi ayaṃ paṭiggaṇhātīti tamenaṃ datvā avajānāti evaṃ kho bhikkhave puggalo datvā avajānāti . kathañca bhikkhave puggalo saṃvāsena avajānāti idha bhikkhave puggalo puggalena saddhiṃ saṃvasati dve vā tīṇi vā vassāni tamenaṃ saṃvāsena avajānāti evaṃ kho bhikkhave puggalo saṃvāsena avajānāti . kathañca bhikkhave puggalo @Footnote: 1 Ma. ceva . 2 Ma. bhattādo . 3 Ma. akkhamo ca sotena cāti. yu ... sotarā @cāti . 4 Po. Ma. ādheyyamukho. Yu. ādiya ... Sī. ādīya .... Ādeyyamukho hoti idha bhikkhave ekacco puggalo parassa vaṇṇe vā avaṇṇe vā bhāsiyamāne taṃ khippaññeva adhimuccito 1- hoti evaṃ kho bhikkhave puggalo ādeyyamukho hoti . kathañca bhikkhave puggalo loḷo 2- hoti idha bhikkhave ekacco puggalo ittarasaddho hoti ittarabhatti 3- ittarapemo ittarapasādo evaṃ kho bhikkhave puggalo loḷo hoti . kathañca bhikkhave puggalo mando momūho hoti idha bhikkhave ekacco puggalo kusalākusale dhamme na jānāti sāvajjānavajje dhamme na jānāti hīnapaṇīte dhamme na jānāti kaṇhasukkasappaṭibhāge dhamme na jānāti evaṃ kho bhikkhave puggalo mando momūho hoti . ime kho bhikkhave pañca puggalā santo saṃvijjamānā lokasminti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 184-185. https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_read.php?B=22&A=3860 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_read.php?B=22&A=3860 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=141&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=141 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=141 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1219 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1219 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]