ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 8 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 8 : Vinaya. Parivāra

page314.

Tassuddānaṃ [964] Tiṭṭhante kāle rattiṃ ca dasa pañca ca kusalā 1- vedanā codanāvatthū salākā dve paṭikkhipā paññatti apare dve ca bālo kāḷe ca kappati hemante saṅgho saṅghassa chādanā ca paṭicchadi 2- paṭicchannā vivaṭṭā ca senāsanagilāyanā pātimokkhaparivāsā 3- mānattā pārivāsikā anto anto ca sīmāya āpajjati punāpare vuṭṭhāti apare ceva amūḷhavinayā duve tajjanīyā niyassā ca pabbājapaṭisāraṇī 4- adassanāpaṭikkamme anissagge ca diṭṭhiyā āgāḷhakammādhisīle davānācāraghātikā ājīvāpannā tādisikā avaṇṇuposathena ca pavāraṇā sammati ca vohārapaccakena 5- ca na vatthabbaṃ na dātabbaṃ okāsaṃ na kare tathā na kare savacanīyaṃ na pucchitabbakā duve na vissajje duve ceva anuyogampi no dade @Footnote: 1 Ma. Yu. dasa pañca kusalena. Sī. dasa pañca kusalā ca . 2 Ma. Yu. Sī. @paṭicchādi. 3 Ma. Yu. pātimokkhaṃ parivāsaṃ . 4 Yu. pabbājaniyapaṭisāraṇi. @5 Ma. Yu. vohārapaccekena.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page315.

Sākacchā upasampadā nissāya sāmaṇera ca uposathatikā 2- tīṇi pavāraṇātikā tayo āpāyikā akusalā kusalā caritena ca 3- tikabhojanasaddhamme sammati pādukena ca pādaghaṃsanikā ceva uddānaṃ tikake idanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 8 page 314-315. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=8&item=964&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=8&item=964&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=8&item=964&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=8&item=964&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=8&i=964              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=10129              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=10129              Contents of The Tipitaka Volume 8 http://84000.org/tipitaka/read/?index_8

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :