ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [324]   Athakho   bhagavā   āḷaviyaṃ   yathābhirantaṃ  viharitvā  yena
rājagahaṃ   tena   cārikaṃ   pakkāmi   anupubbena  cārikaṃ  caramāno  yena
rājagahaṃ   tadavasari   .   tatra  sudaṃ  bhagavā  rājagahe  viharati  veḷuvane
kalandakanivāpe.
@Footnote: 1 Ma. niṭṭhubhitabbaṃ. 2 Ma. niṭṭhubheyya. 3 Yu. uparito bhittiṃ hanti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page146.

[325] Tena kho pana samayena rājagahaṃ dubbhikkhaṃ hoti . Manussā na sakkonti saṅghabhattaṃ kātuṃ icchanti uddesabhattaṃ nimantanaṃ salākabhattaṃ pakkhikaṃ uposathikaṃ pāṭipadikaṃ kātuṃ . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . anujānāmi bhikkhave saṅghabhattaṃ uddesabhattaṃ nimantanaṃ salākabhattaṃ pakkhikaṃ uposathikaṃ pāṭipadikanti. [326] Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū attano varabhattāni 1- gahetvā lāmakāni bhattāni bhikkhūnaṃ denti . Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . anujānāmi bhikkhave pañcahaṅgehi samannāgataṃ bhikkhuṃ bhattuddesakaṃ sammannituṃ yo na chandāgatiṃ gaccheyya na dosāgatiṃ gaccheyya na mohāgatiṃ gaccheyya na bhayāgatiṃ gaccheyya uddiṭṭhānuddiṭṭhañca jāneyya. [327] Evañca pana bhikkhave sammannitabbo . paṭhamaṃ bhikkhu yācitabbo . yācitvā byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo suṇātu me bhante saṅgho yadi saṅghassa pattakallaṃ saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ bhattuddesakaṃ sammanneyya . esā ñatti . suṇātu me bhante saṅgho saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ bhattuddesakaṃ sammannati . yassāyasmato khamati itthannāmassa bhikkhuno bhattuddesakassa sammati so tuṇhassa yassa nakkhamati so bhāseyya . sammato saṅghena itthannāmo bhikkhu bhattuddesako @Footnote: 1 Yu. madhurabhattāni.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page147.

Khamati saṅghassa tasmā tuṇhī. Evametaṃ dhārayāmīti. [328] Athakho bhattuddesakānaṃ bhikkhūnaṃ etadahosi kathaṃ nu kho bhattaṃ uddisitabbanti . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . Anujānāmi bhikkhave salākāya vā paṭikāya 1- vā upanibandhitvā omuñcitvā bhattaṃ 2- uddisitunti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 145-147. http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=7&item=324&items=5&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=7&item=324&items=5&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=324&items=5&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=324&items=5&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=324              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=8128              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=8128              Contents of The Tipitaka Volume 7 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_7

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :