บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)
[58] Athakho bhagavā rājagahe yathābhirantaṃ viharitvā yena bārāṇasī tena cārikaṃ pakkāmi anupubbena cārikaṃ caramāno yena bārāṇasī tadavasari . tatra sudaṃ bhagavā bārāṇasiyaṃ viharati isipatane migadāye . tena kho pana samayena bārāṇasiyaṃ suppiyo ca 1- upāsako suppiyā ca upāsikā ubho 2- pasannā honti dāyakā kārakā saṅghupaṭṭhākā . athakho suppiyā upāsikā ārāmaṃ gantvā vihārena vihāraṃ pariveṇena pariveṇaṃ upasaṅkamitvā bhikkhū pucchati 3- ko bhante gilāno kassa kiṃ āhariyatūti 4-. {58.1} Tena kho pana samayena aññatarena bhikkhunā virecanaṃ pītaṃ hoti . athakho so bhikkhu suppiyaṃ upāsikaṃ etadavoca mayā kho bhagini virecanaṃ pītaṃ attho me paṭicchādanīyenāti . Suṭṭhu ayya āhariyissatīti 5- gharaṃ gantvā antevāsiṃ āṇāpesi gaccha bhaṇe pavattamaṃsaṃ jānāhīti . evaṃ ayyeti kho so puriso @Footnote: 1 Ma. nāma. 2 Ma. Yu. ubhato. 3 Po. pucchi. 4 Ma. Yu. āhariyyatūti. @5 Po. āharayissāmīti. Suppiyāya upāsikāya paṭissuṇitvā kevalakappaṃ bārāṇasiṃ āhiṇḍanto na addasa pavattamaṃsaṃ . athakho so puriso yena suppiyā upāsikā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā suppiyaṃ upāsikaṃ etadavoca natthayye pavattamaṃsaṃ māghāto ajjāti. {58.2} Athakho suppiyāya upāsikāya etadahosi tassa kho gilānassa bhikkhuno paṭicchādanīyaṃ alabhantassa ābādho vā abhivaḍḍhissati kālakiriyā 1- vā bhavissati na kho me taṃ paṭirūpaṃ yāhaṃ paṭissuṇitvā na harāpeyyanti . [2]- potthanikaṃ gahetvā ūrumaṃsaṃ ukkantitvā dāsiyā adāsi handa je imaṃ maṃsaṃ sampādetvā amukasmiṃ vihāre bhikkhu gilāno tassa dajjehi 3- yo ca maṃ pucchati gilānāti paṭivedehīti uttarāsaṅgena ūruṃ veṭhetvā ovarakaṃ pavisitvā mañcake nipajji. {58.3} Athakho suppiyo upāsako gharaṃ gantvā dāsiṃ pucchi kahaṃ suppiyāti . esāyya ovarake nipannāti . athakho suppiyo upāsako yena suppiyā upāsikā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā suppiyaṃ upāsikaṃ etadavoca kissa nipannāsīti . gilānamhīti . Kinte ābādhoti . athakho suppiyā upāsikā suppiyassa upāsakassa etamatthaṃ ārocesi . athakho suppiyo upāsako acchariyaṃ vata bho abbhutaṃ vata bho yāva saddhāyaṃ suppiyā pasannā yatra hi nāma attanopi maṃsāni pariccattāni kiṃ panimāya 4- aññaṃ @Footnote: 1 Ma. Yu. kālaṃ kiriyā. 2 Po. sā. 3 Ma. dajjāhi. 4 Sī. Ma. kimpimāya. Kiñci adeyyaṃ bhavissatīti haṭṭho udaggo yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi . ekamantaṃ nisinno kho suppiyo upāsako bhagavantaṃ etadavoca adhivāsetu me bhante bhagavā svātanāya bhattaṃ saddhiṃ bhikkhusaṅghenāti . adhivāsesi bhagavā tuṇhībhāvena . athakho suppiyo upāsako bhagavato adhivāsanaṃ viditvā uṭṭhāyāsanā bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkāmi . athakho suppiyo upāsako tassā rattiyā accayena paṇītaṃ khādanīyaṃ bhojanīyaṃ paṭiyādāpetvā bhagavato kālaṃ ārocāpesi kālo bhante niṭṭhitaṃ bhattanti. {58.4} Athakho bhagavā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena suppiyassa upāsakassa nivesanaṃ tenupasaṅkami upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi saddhiṃ bhikkhusaṅghena. {58.5} Athakho suppiyo upāsako yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi . ekamantaṃ ṭhitaṃ kho suppiyaṃ upāsakaṃ bhagavā etadavoca kahaṃ suppiyāti . Gilānā bhagavāti . tenahi āgacchatūti . na bhagavā ussahatīti . tenahi pariggahetvāpi ānethāti . athakho suppiyo upāsako suppiyaṃ upāsikaṃ pariggahetvā ānesi . tassā saha dassanena bhagavato tāvamahā vaṇo rūḷho ahosi succhavi lomajāto . athakho suppiyo ca upāsako suppiyā ca upāsikā acchariyaṃ vata bho abbhutaṃ vata bho tathāgatassa Mahiddhikatā mahānubhāvatā yatra hi nāma saha dassanena bhagavato tāvamahā vaṇo rūḷho bhavissati succhavi lomajātoti haṭṭhā udaggā buddhappamukhaṃ bhikkhusaṅghaṃ paṇītena khādanīyena bhojanīyena sahatthā santappetvā sappavāretvā bhagavantaṃ bhuttāviṃ onītapattapāṇiṃ ekamantaṃ nisīdiṃsu . athakho bhagavā suppiyañca upāsakaṃ suppiyañca upāsikaṃ dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṃsetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 69-72. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=5&item=58&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=5&item=58&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=5&item=58&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=5&item=58&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=58 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=3972 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=3972 Contents of The Tipitaka Volume 5 http://84000.org/tipitaka/read/?index_5
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]