ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)
     [49]  Athakho  bhagavā  anupubbena  cārikaṃ  caramāno  yena rājagahaṃ
tadavasari  .  tatra  sudaṃ  bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe.
Tena   kho   pana   samayena  bhagavato  udaravātābādho  hoti  .  athakho
āyasmā      ānando      pubbepi     bhagavato     udaravātābādho
tekaṭulāya   yāguyā   phāsu   hotīti   sāmaṃ   tilaṃpi   taṇḍulaṃpi   muggaṃpi
viññāpetvā   anto   vāsetvā   anto   sāmaṃ   pacitvā   bhagavato
upanāmesi pivatu bhagavā tekaṭulaṃ yāgunti.
     {49.1}   Jānantāpi  tathāgatā  pucchanti  jānantāpi  na  pucchanti
kālaṃ   viditvā   pucchanti   kālaṃ   viditvā   na   pucchanti   atthasañhitaṃ
tathāgatā    pucchanti    no    anatthasañhitaṃ   anatthasañhite   setughāto
tathāgatānaṃ   .   dvīhākārehi   buddhā   bhagavanto   bhikkhū   paṭipucchanti
dhammaṃ   vā  desessāma  sāvakānaṃ  vā  sikkhāpadaṃ  paññāpessāmāti .
Athakho     bhagavā     āyasmantaṃ     ānandaṃ     āmantesi    kutāyaṃ
@Footnote: 1 Sī. Ma. Yu. loṇasovirakaṃ. 2 Ma. Yu. ayaṃ pāṭho na dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page60.

Ānanda yāgūti . athakho āyasmā ānando bhagavato etamatthaṃ ārocesi . vigarahi buddho bhagavā ananucchavikaṃ 1- ānanda ananulomikaṃ appaṭirūpaṃ assāmaṇakaṃ akappiyaṃ akaraṇīyaṃ kathaṃ hi nāma tvaṃ ānanda evarūpāya bāhullāya cetessasi yadapi ānanda anto vutthaṃ tadapi akappiyaṃ yadapi anto pakkaṃ tadapi akappiyaṃ yadapi sāmaṃ pakkaṃ tadapi akappiyaṃ netaṃ ānanda appasannānaṃ vā pasādāya .pe. vigarahitvā dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi na bhikkhave anto vutthaṃ anto pakkaṃ sāmaṃ pakkaṃ paribhuñjitabbaṃ yo paribhuñjeyya āpatti dukkaṭassa . Anto ce bhikkhave vutthaṃ anto pakkaṃ sāmaṃ pakkaṃ tañce paribhuñjeyya āpatti tiṇṇaṃ dukkaṭānaṃ. {49.2} Anto ce bhikkhave vutthaṃ anto pakkaṃ aññehi pakkaṃ tañce paribhuñjeyya āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ . anto ce bhikkhave vutthaṃ bahi pakkaṃ sāmaṃ pakkaṃ tañce paribhuñjeyya āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ . bahi ce bhikkhave vutthaṃ anto pakkaṃ sāmaṃ pakkaṃ tañce paribhuñjeyya āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ . anto ce bhikkhave vutthaṃ bahi pakkaṃ aññehi pakkaṃ tañce paribhuñjeyya āpatti dukkaṭassa . bahi ce bhikkhave vutthaṃ anto pakkaṃ aññehi pakkaṃ tañce paribhuñjeyya āpatti dukkaṭassa . bahi ce bhikkhave @Footnote: 1 Sī. Yu. ananucchaviyaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page61.

Vutthaṃ bahi pakkaṃ sāmaṃ pakkaṃ tañce paribhuñjeyya āpatti dukkaṭassa . bahi ce bhikkhave vutthaṃ bahi pakkaṃ aññehi pakkaṃ tañce paribhuñjeyya anāpattīti. [50] Tena kho pana samayena bhikkhū bhagavatā sāmapāko 1- paṭikkhittoti punapāke kukkuccāyanti . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi bhikkhave punapākaṃ pacitunti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 59-61. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=5&item=49&items=2&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=5&item=49&items=2&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=5&item=49&items=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=5&item=49&items=2&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=49              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=3938              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=3938              Contents of The Tipitaka Volume 5 http://84000.org/tipitaka/read/?index_5

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :