ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)
     [165]  Tena  kho  pana  samayena  ayasma  upanando  sakyaputto
savatthiyam  vassam  vuttho  annataram  gamakavasam  agamasi  .  tattha  [2]-
bhikkhu   civaram   bhajetukama   sannipatimsu   .   te   evamahamsu  imani
kho   avuso   sanghikani  civarani  bhajiyissanti  sadiyissasi  bhaganti .
Amavuso   sadiyissamiti   tato   civarabhagam   gahetva  annam  avasam
agamasi   .   tatthapi   bhikkhu   civaram  bhajetukama  sannipatimsu  .  tepi
evamahamsu   imani   kho   avuso   sanghikani   civarani   bhajiyissanti
sadiyissasi bhaganti.
     {165.1}   Amavuso  sadiyissamiti  tatopi  civarabhagam  gahetva
annam    avasam   agamasi   .   tatthapi   bhikkhu   civaram   bhajetukama
sannipatimsu   .   tepi   evamahamsu   imani   kho   avuso   sanghikani
civarani     bhajiyissanti     sadiyissasi    bhaganti    .    amavuso
sadiyissamiti   tatopi   civarabhagam  gahetva  mahantam  civarabhandikam  adaya
punadeva    savatthim   paccagacchi   .   bhikkhu   evamahamsu   mahapunnosi
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. nilavasi. 2 Ma. ca.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page225.

Tvam avuso upananda bahum te civaram uppannanti . kuto me avuso punnam idhaham [1]- savatthiyam vassam vuttho annataram gamakavasam agamasim tattha bhikkhu civaram bhajetukama sannipatimsu te mam evamahamsu imani kho avuso sanghikani civarani bhajiyissanti sadiyissasi bhaganti amavuso sadiyissamiti tato civarabhagam gahetva annam avasam agamasim tatthapi bhikkhu civaram bhajetukama sannipatimsu tepi mam evamahamsu imani kho avuso sanghikani civarani bhajiyissanti sadiyissasi bhaganti amavuso sadiyissamiti tatopi civarabhagam gahetva annam avasam agamasim tatthapi bhikkhu civaram bhajetukama sannipatimsu tepi mam evamahamsu imani kho avuso sanghikani civarani bhajiyissanti sadiyissasi bhaganti amavuso sadiyissamiti tatopi civarabhagam aggahesim evam me bahum civaram uppannanti. {165.2} Kim pana tvam avuso upananda annatra vassam vuttho annatra civarabhagam sadiyiti 2- . evamavusoti . ye te bhikkhu appiccha .pe. te ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama ayasma upanando sakyaputto annatra vassam vuttho annatra civarabhagam sadiyissatiti . bhagavato etamattham arocesum . saccam kira tvam upananda annatra vassam vuttho annatra civarabhagam sadiyiti . saccam bhagavati. Vigarahi buddho bhagava katham hi nama tvam moghapurisa annatra vassam vuttho @Footnote: 1 Ma. Yu. avuso. 2 Yu. sadiyissasiti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page226.

Annatra civarabhagam sadiyissasi netam moghapurisa appasannanam va pasadaya .pe. vigarahitva dhammim katham katva bhikkhu amantesi na bhikkhave annatra vassam vutthena annatra civarabhago saditabbo yo sadiyeyya apatti dukkatassati. {165.3} Tena kho pana samayena ayasma upanando sakyaputto eko dvisu avasesu vassam vasi evam me bahum civaram uppajjissatiti. Athakho tesam bhikkhunam etadahosi katham nu kho ayasmato upanandassa sakyaputtassa civarapativiso databboti . bhagavato etamattham arocesum. Detha bhikkhave moghapurisassa ekadhippayam . idha pana bhikkhave bhikkhu eko dvisu avasesu vassam vasati evam me bahum civaram uppajjissatiti. Sace amutra upaddham amutra upaddham vasati amutra upaddho amutra upaddho civarapativiso databbo yattha va pana bahutaram vasati tato civarapativiso databboti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 224-226. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=5&item=165&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=5&item=165&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=5&item=165&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=5&item=165&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=165              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=4990              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=4990              Contents of The Tipitaka Volume 5 http://84000.org/tipitaka/read/?index_5

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :