บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)
[153] Tena kho pana samayena āyasmā mahākappino rājagahe viharati maddakucchismiṃ migadāye . athakho āyasmato mahākappinassa rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi gaccheyyaṃ vāhaṃ uposathaṃ na vā gaccheyyaṃ gaccheyyaṃ vā saṅghakammaṃ na vā gaccheyyaṃ athakhvāhaṃ visuddho paramāya visuddhiyāti . athakho bhagavā āyasmato mahākappinassa cetasā cetoparivitakkamaññāya seyyathāpi nāma balavā puriso sammiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya pasāritaṃ vā bāhaṃ sammiñjeyya evameva gijjhakūṭe pabbate antarahito maddakucchismiṃ migadāye āyasmato mahākappinassa pamukhe pāturahosi. Nisīdi bhagavā paññatte āsane. {153.1} Āyasmāpi kho mahākappino bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi . ekamantaṃ nisinnaṃ kho āyasmantaṃ mahākappinaṃ bhagavā etadavoca nanu te kappina rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi gaccheyyaṃ vāhaṃ uposathaṃ na vā gaccheyyaṃ gaccheyyaṃ vā saṅghakammaṃ na vā gaccheyyaṃ athakhvāhaṃ visuddho paramāya visuddhiyāti. Evaṃ bhante . tumhe ce brāhmaṇā uposathaṃ na sakkarissatha @Footnote: 1 Sī. puthuvīti. Na garukarissatha na mānessatha na pūjessatha atha ko carahi uposathaṃ sakkarissati garukarissati mānessati pūjessati gaccha tvaṃ brāhmaṇa uposathaṃ mā no agamāsi gacchevaṃ 1- saṅghakammaṃ mā no agamāsīti. Evaṃ bhanteti kho āyasmā mahākappino bhagavato paccassosi . Athakho bhagavā āyasmantaṃ mahākappinaṃ dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṃsetvā seyyathāpi nāma balavā puriso sammiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya pasāritaṃ vā bāhaṃ sammiñjeyya evameva maddakucchismiṃ migadāye āyasmato mahākappinassa pamukhe antarahito gijjhakūṭe pabbate pāturahosi.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 208-209. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=4&item=153&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=4&item=153&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=4&item=153&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=4&item=153&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=153 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=2360 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=2360 Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]