ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

page568.

2. Sīlapāramitā paṭhamaṃ sīlavanāgacariyaṃ [11] |11.1| Yadā ahosiṃ pavane kuñjaro mātuposako na tadā atthi mahiyā guṇena mama sādiso. |11.2| Pavane disvā vanacaro rañño maṃ paṭivedayi tavānucchavo mahārāja gajo asati 1- kānane. |11.3| Na tassa parikkhāyattho napi āḷhakakāsuyā 2- samāgahite soṇḍāya sayameva idhehiti. |11.4| Tassa taṃ vacanaṃ sutvā rājāpi tuṭṭhamānaso pesesi hatthidamakaṃ chekācariyaṃ susikkhitaṃ. |11.5| Gantvā so hatthidamako addasa padumassare bhisamūḷālaṃ 3- uddharantaṃ yāpanatthāya mātuyā. |11.6| Viññāya me sīlaguṇaṃ lakkhaṇaṃ upadhārayi ehi puttāti vatvāna soṇḍāya mama aggahi. |11.7| Yaṃ me tadā pākatikaṃ sarīrānugataṃ balaṃ ajja nāgasahassānaṃ balena samasādisaṃ. |11.8| Yadihantesaṃ pakuppeyyaṃ upetaṃ 4- gahaṇāya maṃ paṭibalo bhave tesaṃ yāva rajjampi mānusaṃ. @Footnote: 1 Ma. Yu. vasati. 2 Ma. Yu. āḷaka.... 3 Yu. bhisamūlaṃ. 4 Ma. upetānaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page569.

|11.9| Apicāhaṃ sīlarakkhāya sīlapāramipūriyā na karomi citte aññathattaṃ pakkhipantaṃ mamāḷhake 1-. |11.10| Yadi te maṃ tattha koṭeyyuṃ pharasūhi tomarehi ca neva tesaṃ pakuppeyyaṃ sīlakhaṇḍabhayā mamāti. Sīlavanāgacariyaṃ 2- paṭhamaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 568-569. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=33&item=219&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=33&item=219&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=33&item=219&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=33&item=219&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=219              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=52&A=2909              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=52&A=2909              Contents of The Tipitaka Volume 33 http://84000.org/tipitaka/read/?index_33

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :