ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

page487.

Suttanipate catutthassa atthakavaggassa tatiyam dutthatthakasuttam [410] |410.1208| 3 Vadanti ve dutthamanapi eke athopi ve saccamana vadanti vadanca jatam muni no upeti tasma muni natthi khilo kuhinci. |410.1209| Sakanhi ditthim kathamaccayeyya chandanunito ruciya nivittho sayam samattani pakubbamano 1- yatha hi janeyya tatha vadeyya. |410.1210| Yo attano silavatani jantu ananuputtho ca 2- paresa pava anariyadhammam kusala tamahu yo atumanam sayameva pava. |410.1211| Santo ca bhikkhu abhinibbutatto itihanti silesu akatthamano tamariyadhammam kusala vadanti yassussada natthi kuhinci loke. |410.1212| Pakappita sankhata yassa dhamma purakkhata santi 3- avivadata @Footnote: 1 Po. pakrubbamano. 2 Ma. va paresa pava . 3 Po. santimavivadata.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page488.

Yadattani passati anisamsam tam nissito kuppapaticca santim. |410.1213| Ditthinivesa na hi svativatta dhammesu niccheyya samuggahitam tasma naro tesu nivesanesu nirassati adiyaticca dhammam. |410.1214| Dhonassa hi natthi kuhinci loke pakappita ditthi bhavabhavesu mayanca mananca pahaya dhono sa kena gaccheyya anupayo so. |410.1215| Upayo hi dhammesu upeti vadam anupayam kena katham vadeyya attam 1- nirattam na hi tassa atthi adhosi so ditthimidheva sabbanti 2-. Dutthatthakasuttam tatiyam. ----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 487-488. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=410&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=410&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=410&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=410&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=410              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=7958              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=7958              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :