บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
[197] 9 Vuttam hetam bhagavata vuttamarahatati me sutam ekadhammo bhikkhave loke uppajjamano uppajjati bahujanahitaya bahujanasukhaya bahuno janassa atthaya hitaya sukhaya devamanussanam katamo ekadhammo sanghassa samaggi sanghe kho pana bhikkhave samagge na ceva annamannam bhandanani honti na ca annamannam paribhasa honti na ca annamannam parikkhepa honti na ca annamannam pariccajana honti tattha appasanna ceva pasidanti pasannananca bhiyyobhavo hotiti . etamattham bhagava avoca . Tatthetam iti vuccati sukha sanghassa samaggi samagganancanuggaho samaggarato dhammattho yogakkhema na dhamsati sangham samaggam katvana kappam saggamhi modatiti. Ayampi attho vutto bhagavata iti me sutanti. Navamam. @Footnote: 1 Ma. yogakkhema padhamsati . 2 Po. sanghasamaggam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 238. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=197&items=1&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=197&items=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=197&items=1&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=197&items=1&modeTY=2 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=197 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=1745 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=1745 Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]