ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
     [177]  9  Evamme  sutam  .  ekam  samayam bhagava rajagahe viharati
veluvane   kalandakanivape   .   atha  kho  ayasma  dabbo  mallaputto
yena    bhagava    tenupasankami   upasankamitva   bhagavantam   abhivadetva
ekamantam    nisidi   .   ekamantam   nisinno   kho   ayasma   dabbo
mallaputto   bhagavantam   etadavoca  parinibbanakalo  medani  sugatati .
Yassadani   tvam   dabba   kalam  mannasiti  .  atha  kho  ayasma  dabbo
mallaputto    utthayasana   bhagavantam   abhivadetva   padakkhinam   katva
vehasam    abbhuggantva    akase    antalikkhe   pallankena   nisidi
tejodhatum samapajjitva vutthahitva parinibbayi.
     {177.1}   Atha  kho  ayasmato  dabbassa  mallaputtassa  vehasam
abbhuggantva   akase   antalikkhe   pallankena  nisiditva  tejodhatum
samapajjitva  vutthahitva  parinibbutassa  sarirassa  jhayamanassa  dayhamanassa
neva  charika  pannayati  na  masi  1-  .  seyyathapi  nama sappissa va
telassa  va  jhayamanassa  dayhamanassa  neva  charika  pannayati  na masi
evameva   ayasmato   dabbassa   mallaputtassa   vehasam   abbhuggantva
akase   antalikkhe   pallankena   nisiditva  tejodhatum  samapajjitva
vutthahitva    parinibbutassa   sarirassa   jhayamanassa   dayhamanassa   neva
@Footnote: 1 Po. na passi.
Charika   pannayittha   na   masiti   .   atha   kho   bhagava   etamattham
viditva tayam velayam imam udanam udanesi
          abhedi kayo nirodhi sanna   vedanapitidahamsu 1- sabba
          vupasamimsu sankhara                vinnanamatthamagamati. Navamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 226-227. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=177&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=177&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=177&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=177&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=177              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=10254              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=10254              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :