ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
     [43]   Athakho   anathapindiko  gahapati  yena  bhagava  tenupasankami
upasankamitva   bhagavantam   abhivadetva   ekamantam   nisidi  .  ekamantam
nisinnam    kho    anathapindikam    gahapatim   bhagava   etadavoca   pancime
gahapati   dhamma   ittha   kanta   manapa   dullabha   lokasmim  katame
panca    ayu   gahapati   ittho   kanto   manapo   dullabho   lokasmim
vanno    ittho    kanto   manapo   dullabho   lokasmim   sukham   ittham
kantam   manapam   dullabham  lokasmim  yaso  ittho  kanto  manapo  dullabho
lokasmim sagga ittha kanta manapa dullabha lokasmim.
@Footnote: 1 Ma. vijahati.
     {43.1}  Ime  kho  gahapati  panca  dhamma  ittha  kanta manapa
dullabha  lokasmim  imesam  kho  gahapati  pancannam  dhammanam  itthanam kantanam
manapanam  dullabhanam  lokasmim  na  ayacanahetu  va na 1- patthanahetu 2-
va  patilabham  vadami  imesance  3-  gahapati  pancannam  dhammanam  itthanam
kantanam   manapanam   dullabhanam   lokasmim  ayacanahetu  va  patthanahetu
va patilabho abhavissa ko idha kena hayetha
     {43.2}  na kho gahapati arahati ariyasavako ayukamo ayum ayacitum
va  abhinanditum  va ayussa vapi hetu 4- ayukamena gahapati ariyasavakena
ayusamvattanika   patipada   patipajjitabba   ayusamvattanika  hissa  patipada
patipanna  ayupatilabhaya  samvattati  so  labhi  hoti  ayussa dibbassa va
manusassa va
     {43.3}   na  kho  gahapati  arahati  ariyasavako  vannakamo  vannam
ayacitum   va   abhinanditum   va   vannassa   vapi   hetu  vannakamena
gahapati     ariyasavakena     vannasamvattanika    patipada    patipajjitabba
vannasamvattanika      hissa     patipada     patipanna     vannapatilabhaya
samvattati so labhi hoti vannassa dibbassa va manusassa va
     {43.4}  na  kho  gahapati arahati ariyasavako sukhakamo sukham ayacitum
va  abhinanditum  va  sukhassa  vapi  hetu  sukhakamena  gahapati ariyasavakena
sukhasamvattanika   patipada   patipajjitabba   sukhasamvattanika   hissa   patipada
patipanna   sukhapatilabhaya   samvattati   so   labhi  hoti  sukhassa  dibbassa
va manusassa va
     {43.5}    na   kho   gahapati   arahati   ariyasavako   yasakamo
@Footnote: 1 Ma. nasaddo natthi .  2 Ma. Yu. patthanahetu. ito param idisameva.
@3 Ma. imesam kho .  4 Po. Yu. hetum. ito param idisameva.
Yasam  ayacitum  va  abhinanditum  va  yasassa  vapi  hetu yasakamena gahapati
ariyasavakena    yasasamvattanika    patipada   patipajjitabba   yasasamvattanika
hissa   patipada   patipanna   yasapatilabhaya   samvattati   so  labhi  hoti
yasassa dibbassa va manusassa va
     {43.6}  na kho gahapati arahati ariyasavako saggakamo saggam ayacitum
va  abhinanditum  va  sagganam  vapi  hetu saggakamena gahapati ariyasavakena
saggasamvattanika   patipada   patipajjitabba   saggasamvattanika  hissa  patipada
patipanna saggapatilabhaya samvattati so labhi hoti saggananti.
         Ayum vannam yasam kittim             saggam uccakulinatam
         ratiyo patthayanena               ulara aparapara
         appamadam pasamsanti              punnakiriyasu pandita.
         Appamatto ubho atthe        adhigganhati pandito
         ditthe dhamme ca yo attho      yo cattho samparayiko
         atthabhisamaya dhiro               panditoti pavuccatiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 51-53. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=22&item=43&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=22&item=43&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=22&item=43&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=22&item=43&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=43              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=559              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=559              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :