ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā
     [497]   58   Athakho   vacchagotto   paribbajako  yena  bhagava

--------------------------------------------------------------------------------------------- page205.

Tenupasankami upasankamitva bhagavata saddhim sammodi sammodaniyam katham saraniyam vitisaretva ekamantam nisidi ekamantam nisinno kho vacchagotto paribbajako bhagavantam etadavoca sutammetam bho gotama samano gotamo evamaha mayhameva danam databbam nannesam danam databbam mayhameva savakanam danam databbam nannesam savakanam danam databbam mayhameva dinnam mahapphalam nannesam dinnam mahapphalam mayhameva savakanam dinnam mahapphalam nannesam savakanam dinnam mahapphalanti ye te bho gotama evamahamsu samano gotamo evamaha mayhameva danam databbam nannesam danam databbam mayhameva savakanam danam databbam nannesam savakanam danam databbam mayhameva dinnam mahapphalam nannesam dinnam mahapphalam mayhameva savakanam dinnam mahapphalam nannesam savakanam dinnam mahapphalanti kacci te bhoto gotamassa vuttavadino na ca bhavantam gotamam abhutena abbhacikkhanti dhammassa canudhammam byakaronti na ca koci sahadhammiko vadanupato garayham thanam agacchati anabbhakkhatukama hi mayam bhavantam gotamanti. {497.1} Ye te vaccha evamahamsu samano gotamo evamaha mayhameva danam databbam .pe. nannesam savakanam dinnam mahapphalanti na me te vuttavadino abbhacikkhanti ca pana mam te asata abhutena yo kho vaccha param danam dadantam vareti so tinnam anutarayakaro hoti tinnam paripanthiko katamesam tinnam dayakasusa

--------------------------------------------------------------------------------------------- page206.

Punnantarayakaro hoti patiggahakanam labhantarayakaro hoti pubbeva kho panassa atta khato ca hoti upahato ca yo kho vaccha param danam dadantam vareti so imesam tinnam antarayakaro hoti tinnam paripanthiko. {497.2} Aham kho pana vaccha evam vadami yepi te candanikaya va oliggalle va pana tatrapi yo thalidhovanam va saravadhovanam va chaddeti ye tattha pana te tena 1- yapentuti tatonidanam aham vaccha punnassa agamam vadami ko pana vado manussabhute . apicaham vaccha silavato dinnam mahapphalam vadami no tatha dussile 2- so ca hoti pancangavippahino pancangasamannagato katamani pancangani pahinani honti kamacchando pahino hoti byapado pahino hoti thinamiddham pahinam hoti uddhaccakukkuccam pahinam hoti vicikiccha pahina hoti imani pancangani pahinani honti katamehi pancangehi samannagato hoti asekhena silakkhandhena samannagato hoti asekhena samadhikkhandhena samannagato hoti asekhena pannakkhandhena samannagato hoti asekhena vimuttikkhandhena samannagato hoti asekhena vimuttinanadassanakkhandhena samannagato hoti imehi paccangehi samannagato hoti iti pancangavippahine pancangasamannagate dinnam mahapphalanti vadamiti. Iti kanhasu setasu rohinisu harisu va kammasasu sarupasu gosu parevatasu va @Footnote: 1 Yu. yena . 2 Ma. dussilassa.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page207.

Yasukasuci 1- etasu danto jayati pungavo dhorayho balasampanno kalyanajavanikkamo tameva bhare yunjanti nassa vannam parikkhare evameva manussesu yasmimkasminci jatiyam 2- khattiye brahmane vesse sudde candalapukkuse yasukasuci etasu danto jayati subbato dhammattho silasampanno saccavadi hirimano pahinajatimarano brahmacariyassa kevali pannabharo visamyutto katakicco anasavo paragu sabbadhammanam anupadaya nibbuto tasmim ve 3- viraje khette vipula hoti dakkhina. Bala ca avijananta dummedha assutavino bahiddha dadanti danani 4- nahi sante upasare. Ye ca sante upasenti sappanne dhirasammate saddha ca nesam sugate mulajata patitthita devalokanca te yanti kule va idha jayare anupubbena nibbanam adhigacchanti panditati.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 204-207. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=20&item=497&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=20&item=497&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=20&item=497&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=20&item=497&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=497              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=3643              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=3643              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :