ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā
     [476]  37  Aṭṭhamiyaṃ  bhikkhave  pakkhassa catunnaṃ mahārājānaṃ amaccā
pārisajjā   imaṃ   lokaṃ   anuvicaranti   kacci   bahū   manussā  manussesu
metteyyā   petteyyā   sāmaññā   brahmaññā   kulejeṭṭhāpacāyino
@Footnote: 1 Ma. te appamattā sukhino.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page181.

Uposathaṃ upavasanti paṭijāgaronti puññāni karontīti . Cātuddasiyaṃ bhikkhave pakkhassa catunnaṃ mahārājānaṃ puttā imaṃ lokaṃ anuvicaranti kacci bahū manussā manussesu metteyyā petteyyā sāmaññā brahmaññā kulejeṭṭhāpacāyino uposathaṃ upavasanti paṭijāgaronti puññāni karontīti. {476.1} Tadahu bhikkhave uposathe paṇṇarase cattāro mahārājāno sāmaññeva imaṃ lokaṃ anuvicaranti kacci bahū manussā manussesu metteyyā petteyyā sāmaññā brahmaññā kulejeṭṭhāpacāyino uposathaṃ upavasanti paṭijāgaronti puññāni karontīti . sace bhikkhave appakā honti manussā manussesu metteyyā petteyyā sāmaññā brahmaññā kulejeṭṭhāpacāyino uposathaṃ upavasanti paṭijāgaronti puññāni karontīti . Tamenaṃ bhikkhave cattāro mahārājāno devānaṃ tāvatiṃsānaṃ sudhammāyaṃ sabhāyaṃ sannisinnānaṃ sannipatitānaṃ ārocenti appakā kho mārisā manussā manussesu metteyyā petteyyā sāmaññā brahmaññā kulejeṭṭhāpacāyino uposathaṃ upavasanti paṭijāgaronti puññāni karontīti. {476.2} Tena 1- bhikkhave devā tāvatiṃsā anattamanā honti dibbā vata bho kāyā parihāyissanti paripūressanti asurakāyāti . Sace pana bhikkhave bahū honti manussā manussesu metteyyā petteyyā sāmaññā brahmaññā kulejeṭṭhāpacāyino uposathaṃ upavasanti paṭijāgaronti puññāni karontīti . Tamenaṃ bhikkhave cattāro mahārājāno devānaṃ tāvatiṃsānaṃ sudhammāyaṃ sabhāyaṃ sannisinnānaṃ sannipatitānaṃ ārocenti bahū @Footnote: 1 Ma. tena kho. Yu. tenahi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page182.

Kho mārisā manussā manussesu metteyyā petteyyā sāmaññā brahmaññā kulejeṭṭhāpacāyino uposathaṃ upavasanti paṭijāgaronti puññāni karontīti . tena bhikkhave devā tāvatiṃsā attamanā honti dibbā vata bho kāyā paripūressanti parihāyissanti asurakāyāti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 180-182. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=20&item=476&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=20&item=476&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=20&item=476&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=20&item=476&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=476              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=3107              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=3107              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :