ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
     [397]  Tena samayena buddho bhagava kosambiyam viharati ghositarame.
Tena   kho   pana   samayena  ayasmato  channassa  upatthako  mahamatto
ayasmato   channassa   viharam   karapeti  .  athakho  ayasma  channo
katapariyositam   viharam  punappunam  chadapesi  1-  punappunam  limpapesi  2-
atibhariko   3-   viharo  paripati  .  athakho  ayasma  channo  tinanca
katthanca   sankaddhanto   annatarassa   brahmanassa   yavakhettam  dusesi .
Athakho   so   brahmano   ujjhayati   khiyati   vipaceti  katham  hi  nama
bhaddanta amhakam yavakhettam dusessantiti.
     {397.1}   Assosum  kho  bhikkhu  tassa  brahmanassa  ujjhayantassa
khiyantassa   vipacentassa   .   ye   te  bhikkhu  appiccha  .pe.  te
ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   katham   hi   nama   ayasma   channo
katapariyositam   viharam   punappunam   chadapessati   punappunam   limpapessati
atibhariko   viharo  paripatiti  .  athakho  te  bhikkhu  bhagavato  etamattham
arocesum   .pe.  saccam  kira  tvam  channa  katapariyositam  viharam  punappunam
chadapesi   punappunam   limpapesi   atibhariko   viharo   paripatiti  .
Saccam  bhagavati  .  vigarahi  buddho  bhagava  katham  hi  nama  tvam  moghapurisa
katapariyositam      viharam      punappunam      chadapessasi      punappunam
@Footnote: 1 Ma. Yu. chadapeti .  2 Ma. lepapeti. Yu. limpapeti. evamuparipi.
@3 Ma. Yu. atibharito. evamuparipi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page261.

Limpapessasi atibhariko viharo paripati netam moghapurisa appasannanam va pasadaya .pe. evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha {397.2} mahallakam pana bhikkhuna viharam karayamanena yava dvarakosa aggalatthapanaya alokasandhiparikammaya dvitticchadanassa pariyayam appaharite thitena adhitthatabbam tato ce uttarim 1- appaharitepi thito adhitthaheyya pacittiyanti. [398] Mahallako nama viharo sassamiko vuccati . viharo nama ullitto va hoti avalitto va ullittavalitto va . Karayamanenati karonto va karapento va . Yava dvarakosati pitthisanghatassa 2- samanta hatthapasa . aggalatthapanayati dvaratthapanaya . alokasandhiparikammayati vatapanaparikammaya setavannam kalavannam gerukavannam 3- malakammam latakammam makaradantakam pancapatthikam 4- . dvitticchadanassa pariyayam appaharite thitena adhitthatabbanti haritam nama pubbannam aparannam . sace harite thito adhitthati apatti dukkatassa . maggena chadentassa dve magge adhitthahitva tatiyam maggam anapetva pakkamitabbam . Pariyayena chadentassa dve pariyaye adhitthahitva tatiyam pariyayam anapetva pakkamitabbam. [399] Tato ce uttarim appaharitepi thito adhitthaheyyati @Footnote: 1 Ma. Yu. uttari . 2 Ma. pitthasanghatassa . 3 Ma. gerukaparikammam . 4 Ma. @pancapatikam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page262.

Itthakaya chadentassa itthakitthakaya apatti pacittiyassa . Silaya chadentassa silaya silaya apatti pacittiyassa . sudhaya chadentassa pinde pinde apatti pacittiyassa . tinena chadentassa karale karale apatti pacittiyassa . pannena chadentassa panne panne apatti pacittiyassa. [400] Atirekadvittipariyaye 1- atirekasanni adhitthati apatti pacittiyassa . atirekadvittipariyaye vematiko adhitthati apatti pacittiyassa . atirekadvittipariyaye unakasanni adhitthati apatti pacittiyassa . unakadvittipariyaye atirekasanni apatti dukkatassa . Unakadvittipariyaye vematiko apatti dukkatassa . unakadvittipariyaye unakasanni anapatti. [401] Anapatti dvittipariyaye unakadvittipariyaye lene guhaya tinakutikaya annassatthaya attano dhanena vasagaram thapetva sabbattha anapatti ummattakassa adikammikassati. Navamasikkhapadam nitthitam. ------- @Footnote: 1 Ma. atirekadvattipariyaye. evamidisesu pathesu.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page263.

Dasamasikkhapadam


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 260-263. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=2&item=397&items=5&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=2&item=397&items=5&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=397&items=5&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=397&items=5&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=397              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=7312              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=7312              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :