ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
     [111]  Sāvatthīnidānaṃ  .  brahmacariyañca  vo  bhikkhave  desissāmi
brahmacariyaphalāni ca taṃ suṇātha.
     [112]  Katamañca  bhikkhave  brahmacariyaṃ  .  ayamevāriyo aṭṭhaṅgiko
maggo   .   seyyathīdaṃ   .   sammādiṭṭhi   .pe.  sammāsamādhi  .  idaṃ
vuccati bhikkhave brahmacariyaṃ.
@Footnote: 1-2 Ma. Yu. kho.
     [113]   Katamāni  ca  bhikkhave  brahmacariyaphalāni  .  sotāpattiphalaṃ
sakadāgāmiphalaṃ   anāgāmiphalaṃ   arahattaphalaṃ   .   imāni  vuccanti  bhikkhave
brahmacariyaphalānīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 31-32. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=111&items=3              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=111&items=3&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=111&items=3              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=111&items=3              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=111              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :