ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [374]    Ekam   samayam   bhagava   vesaliyam   viharati   mahavane
kutagarasalayam  .  atha  kho  bhagava  sayanhasamayam  patisallana  vutthito
yena    gilanasala   tenupasankami   upasankamitva   pannatte   asane
nisidi   .   nisajja  kho  bhagava  bhikkhu  amantesi  sato  bhikkhave  bhikkhu
sampajano kalam agameyya ayam vo amhakam anusasani.
     [375]  Kathanca  bhikkhave  bhikkhu  sato  hoti  .  idha bhikkhave bhikkhu
kaye  kayanupassi  viharati  atapi  sampajano  satima  vineyya  loke
abhijjhadomanassam   .  vedanasu  .pe.  citte  .  dhammesu  dhammanupassi
viharati  atapi  sampajano  satima  vineyya  loke  abhijjhadomanassam .
@Footnote: 1 Ma. Yu. ayam patho natthi .  2 Ma. Yu. mahaviseso .  3 Yu. sampassato.
@4 Ma. Yu. vidhupita.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page261.

Evam kho bhikkhave bhikkhu sato hoti. [376] Kathanca bhikkhave bhikkhu sampajano hoti . idha bhikkhave bhikkhu abhikkante patikkante sampajanakari hoti alokite vilokite sampajanakari hoti samminjite pasarite sampajanakari hoti sanghatipattacivaradharane sampajanakari hoti asite pite khayite sayite sampajanakari hoti uccarapassavakamme sampajanakari hoti gate thite nisinne sutte jagarite bhasite tunhibhave sampajanakari hoti . evam kho bhikkhave bhikkhu sampajanakari hoti . sato bhikkhave bhikkhu sampajano kalam agameyya ayam vo amhakam anusasani. [377] Tassa ce bhikkhave bhikkhuno evam satassa sampajanassa appamattassa atapino pahitattassa viharato uppajjati sukha vedana so evam pajanati uppanna kho me ayam sukha vedana sa ca kho paticca no appaticca kim paticca imameva kayam paticca ayam kho pana kayo anicco sankhato paticcasamuppanno aniccam kho pana sankhatam paticcasamuppannam kayam paticca uppanna sukha vedana kuto nicca bhavissatiti . so kaye ca sukhaya ca vedanaya aniccanupassi viharati vayanupassi viharati viraganupassi viharati nirodhanupassi viharati patinissagganupassi viharati . tassa kaye ca sukhaya ca vedanaya aniccanupassino viharato vayanupassino viharato .pe. @Footnote: 1 Yu. sampajano.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page262.

Patinissagganupassino viharato yo kaye ca sukhaya ca vedanaya raganusayo so pahiyyati. [378] Tassa ce bhikkhave bhikkhuno evam satassa sampajanassa appamattassa atapino pahitattassa viharato uppajjati dukkha vedana so evam pajanati uppanna kho myayam dukkha vedana sa ca kho paticca no appaticca kim paticca imameva kayam paticca ayam kho pana kayo anicco sankhato paticcasamuppanno aniccam kho pana sankhatam paticcasamuppannam kayam paticca uppanna dukkha vedana kuto nicca bhavissatiti . so kaye ca dukkhaya ca vedanaya aniccanupassi viharati vayanupassi viharati viraganupassi viharati nirodhanupassi viharati patinissagganupassi viharati . tassa kaye ca dukkhaya ca vedanaya aniccanupassino viharato .pe. Patinissagganupassino viharato yo kaye ca dukkhaya ca vedanaya patighanusayo so pahiyyati. [379] Tassa ce bhikkhave bhikkhuno evam satassa sampajanassa appamattassa atapino pahitattassa viharato uppajjati adukkhamasukha vedana so evam pajanati uppanna kho myayam adukkhamasukha vedana sa ca kho paticca no appaticca kim paticca imameva kayam paticca ayam kho pana kayo anicco sankhato paticca- samuppanno aniccam kho pana sankhatam paticcasamuppannam kayam paticca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page263.

Uppanna adukkhamasukha vedana kuto nicca bhavissatiti . so kaye ca adukkhamasukhaya ca vedanaya aniccanupassi viharati vayanupassi viharati viraganupassi viharati nirodhanupassi viharati patinissagganupassi viharati . tassa kaye ca adukkhamasukhaya ca vedanaya aniccanupassino viharato .pe. patinissagganupassino viharato yo kaye ca adukkhamasukhaya ca vedanaya avijjanusayo so pahiyyati. [380] So sukhance vedanam vedayati sa aniccati pajanati anajjhositati pajanati anabhinanditati pajanati dukkhance vedanam vedayati .pe. adukkhamasukhance vedanam vedayati sa aniccati pajanati anajjhositati pajanati anabhinanditati pajanati . So sukhance vedanam vedayati visannutto nam vedayati dukkhance vedanam vedayati visannutto nam vedayati adukkhamasukhance vedanam vedayati visannutto nam vedayati . so kayapariyantikam vedanam vedayamano kayapariyantikam vedanam vedayamiti pajanati jivitapariyantikam vedanam vedayamano jivitapariyantikam vedanam vedayamiti pajanati kayassa bheda uddham jivitapariyadana idheva sabbavedayitani anabhinanditani sitibhavissantiti pajanati. [381] Seyyathapi bhikkhave 1- telanca [2]- vattinca paticca telappadipo jhayeyya tasseva telassa ca vattiya ca pariyadana anaharo nibbayeyya . evameva kho bhikkhave bhikkhu ce 3- kayapariyantikam vedanam @Footnote: 1 Yu. bhikkhu. 2 Ma. telanca paticca vattim ca paticca. Yu. telanca paticca @vattinca. evamuparipi . 3 Ma. Yu. cesaddo natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page264.

Vedayamano kayapariyantikam vedanam vedayamiti pajanati . Jivitapariyantikam vedanam vedayamano jivitapariyantikam vedanam vedayamiti pajanati . Kayassa bheda uddham jivitapariyadana idheva sabbavedayitani anabhinanditani sitibhavissantiti pajanatiti. Sattamam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 260-264. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=374&items=8&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=374&items=8&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=374&items=8&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=374&items=8&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=374              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=3036              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=3036              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :