ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [291]   Yassa   kassaci   bhikkhave   bhikkhussa  vā  bhikkhuniyā  vā
cakkhuviññeyyesu  rūpesu  yo  rāgo  so  atthi  yo  doso  so  atthi
yo   moho   so   atthi   yo   rāgo   so  appahīno  yo  doso
so   appahīno   yo   moho   so   appahīno   tassa  parittā  cepi
cakkhuviññeyyā  rūpā  cakkhussa  āpāthaṃ  āgacchanti  pariyādiyantevassa 1-
cittaṃ   .   ko   pana   vādo   adhimattānaṃ   .   taṃ  kissa  hetu .
Yo   bhikkhave   rāgo  so  atthi  yo  doso  so  atthi  yo  moho
so   atthi   yo   rāgo   so  appahīno  yo  doso  so  appahīno
yo moho so appahīno .pe.
     {291.1}   Yassa   kassaci  bhikkhave  bhikkhussa  vā  bhikkhuniyā  vā
manoviññeyyesu   dhammesu   yo   rāgo   so  atthi  yo  doso  so
atthi   yo  moho  so  atthi  yo  rāgo  so  appahīno  yo  doso
so   appahīno   yo   moho   so   appahīno   tassa  parittā  cepi
manoviññeyyā   dhammā   manassa   āpāthaṃ  āgacchanti  pariyādiyantevassa
cittaṃ  .  ko  pana  vādo  adhimattānaṃ  .  taṃ  kissa hetu. Yo bhikkhave
rāgo  so  atthi  yo  doso  so  atthi  yo  moho  so  atthi  yo
rāgo   so   appahīno   yo   doso   so   appahīno   yo  moho
so appahīno.
@Footnote: 1 Yu. vāssa. evamuparipi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 199. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=291&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=291&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=291&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=291&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=291              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=1263              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=1263              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :