ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [242]   Puna  caparaṃ  bhikkhave  bhikkhu  manasā  dhammaṃ  viññāya  santaṃ
vā   ajjhattaṃ   rāgadosamohaṃ   atthi   me   ajjhattaṃ   rāgadosamohoti
pajānāti   asantaṃ   vā   ajjhattaṃ   rāgadosamohaṃ   natthi  me  ajjhattaṃ
rāgadosamohoti   pajānāti   .   yantaṃ   bhikkhave   bhikkhu  manasā  dhammaṃ
viññāya   santaṃ   vā   ajjhattaṃ   rāgadosamohaṃ   atthi   me   ajjhattaṃ
rāgadosamohoti    pajānāti    asantaṃ    vā   ajjhattaṃ   rāgadosamohaṃ
natthi me ajjhattaṃ rāgadosamohoti pajānāti.
     {242.1} Api nu khome bhikkhave dhammā saddhāya vā veditabbā ruciyā vā veditabbā
@Footnote: 1 Ma. ayaṃ pāṭho natthi.
Anussavena    vā    veditabbā   ākāraparivitakkena   vā   veditabbā
diṭṭhinijjhānakkhantiyā   vā   veditabbāti   .   no   hetaṃ   bhante .
Nanume   bhikkhave   dhammā   paññāya   disvā   veditabbāti   .   evaṃ
bhante   .   ayampi   kho   bhikkhave   pariyāyo   yaṃ  pariyāyaṃ  āgamma
bhikkhu    aññatreva    saddhāya   aññatra   ruciyā   aññatra   anussavā
aññatra    ākāraparivitakkā    aññatra    diṭṭhinijjhānakkhantiyā    aññaṃ
byākaroti    khīṇā   khāti   vusitaṃ   brahmacariyaṃ   kataṃ   karaṇīyaṃ   nāparaṃ
itthattāyāta pajānātīti. Aṭṭhamaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 175-176. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=242&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=242&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=242&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=242&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=242              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=1184              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=1184              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :