บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.
[256] Savatthi . arame . anamataggayam 1- bhikkhave samsaro pubba koti na pannayati avijjanivarananam sattanam tanhasannojananam sandhavatam samsaratam . hoti so bhikkhave samayo yam mahasamuddo ussussati visussati na bhavati . na tvevaham bhikkhave avijjanivarananam sattanam tanhasannojananam sandhavatam samsaratam dukkhassa antakiriyam vadami . hoti so bhikkhave samayo yam sineru pabbataraja dayhati 2- vinassati na bhavati . na tvevaham bhikkhave avijjanivarananam sattanam tanhasannojananam sandhavatam @Footnote: 1 Po. Ma. anamataggoyam . 2 Si. uddayhati. Samsaratam dukkhassa antakiriyam vadami . hoti so bhikkhave samayo yam mahapathavi dayhati vinassati na bhavati . na tvevaham bhikkhave avijjanivarananam sattanam tanhasannojananam sandhavatam samsaratam dukkhassa antakiriyam vadami. [257] Seyyathapi bhikkhave sa gaddulabandho dalhe khile va thambhe va upanibandho 2- tameva khilam va thambham va anuparidhavati anuparivattati . evameva kho bhikkhave assutava puthujjano ariyanam adassavi .pe. sappurisadhamme avinito rupam attato samanupassati .pe. vedanam attato samanupassati . sannam . sankhare attato samanupassati . vinnanam attato samanupassati vinnanavantam va attanam attani va vinnanam vinnanasmim va attanam . so rupanneva anuparidhavati anuparivattati vedananneva . sannanneva . Sankhare yeva . vinnananneva anuparidhavati anuparivattati . so rupam anuparidhavam anuparivattam vedanam . sannam . sankhare . Vinnanam anuparidhavam anuparivattam na parimuccati rupamha na parimuccati vedanaya na parimuccati sannaya na parimuccati sankharehi na parimuccati vinnanamha na parimuccati jatiya jaraya maranena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upayasehi na parimuccati dukkhasmati vadami. {257.1} Sutava ca kho bhikkhave ariyasavako ariyanam dassavi .pe. sappurisadhamme suvinito na rupam @Footnote: 1 Ma. Yu. baddulabaddho . 2 Po. uparibandho. Ma. Yu. upanibaddho. Attato samanupassati . na vedanam . na sannam . na sankhare . Na vinnanam attato samanupassati na vinnanavantam va attanam na attani va vinnanam na vinnanasmim va attanam . So rupam nanuparidhavati nanuparivattati vedanam . sannam . Sankhare . vinnanam nanuparidhavati nanuparivattati . so rupam ananuparidhavam ananuparivattam vedanam . sannam . sankhare . vinnanam ananuparidhavam ananuparivattam parimuccati rupamha parimuccati vedanaya parimuccati sannaya parimuccati sankharehi parimuccati vinnanamha parimuccati jatiya jaraya maranena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upayasehi parimuccati dukkhasmati vadamiti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 181-183. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=17&item=256&items=2&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=17&item=256&items=2&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=17&item=256&items=2&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=17&item=256&items=2&modeTY=2 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=256 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=7854 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=7854 Contents of The Tipitaka Volume 17 http://84000.org/tipitaka/read/?index_17
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]