ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [688]  Savatthinidanam  .  tatra  kho  ayasma  sariputto  bhikkhu
amantesi  avuso  bhikkhaveti  .  avusoti  kho  te  bhikkhu  ayasmato
sariputtassa paccassosum.
     [689]   Ayasma   sariputto   etadavoca  idha  mayham  avuso
rahogatassa    patisallinassa    evam    cetaso    parivitakko    udapadi
atthi   nu   kho   tam   kinci   lokasmim  yassa  me  viparinamannathabhava
uppajjeyyum       sokaparidevadukkhadomanassupayasati      .      tassa
mayham   avuso   etadahosi   natthi  kho  tam  kinci  lokasmim  yassa  me
viparinamannathabhava           nuppajjeyyum          sokaparidevadukkha-
domanassupayasati .  satthupi
     [690]   Evam  vutte  ayasma  anando  ayasmantam  sariputtam
etadavoca   satthupi   kho   te  avuso  sariputta  viparinamannathabhava
nuppajjeyyum      sokaparidevadukkhadomanassupayasati      .      satthupi
kho   me   avuso   viparinamannathabhava   nuppajjeyyum   sokaparideva-
dukkhadomanassupayasa   apica   me   evamassa   mahesakkho   vata  bho
@Footnote: 1 Ma. Yu. tam.
Satto   antarahito   mahiddhiko   mahanubhavo   sace   hi   bhagava  ciram
dighamaddhanam   tittheyya   tadassa  bahujanahitaya  bahujanasukhaya  lokanukampaya
atthaya   hitaya   sukhaya   devamanussananti   .  tatha  hi  panayasmato
sariputtassa      digharattam     ahankaramamankaramananusaya     susamuhata
tasma     ayasmato     sariputtassa    satthupi    viparinamannathabhava
nuppajjeyyum sokaparidevadukkhadomanassupayasati. Dutiyam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 319-320. http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=688&items=3&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=688&items=3&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=688&items=3&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=688&items=3&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=688              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5674              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5674              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :