ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [661]   Atha   kho   bhagavā   bhikkhū   āmantesi  cakkhubhūtā  vata
bhikkhave   sāvakā   viharanti   ñāṇabhūtā  vata  bhikkhave  sāvakā  viharanti
yatra   hi  nāma  sāvako  evarūpaṃ  ñassati  vā  dakkhati  vā  sakkhiṃ  vā
karissati  .  pubbeva  1-  me  sā  bhikkhave  sāmaṇerī  diṭṭhā ahosi.
Apicāhaṃ   na   byākāsiṃ   ahañcetaṃ   byākareyyaṃ  parepi  2-  me  na
saddaheyyuṃ   ye   me   na   saddaheyyuṃ   tesaṃ   taṃ   assa   dīgharattaṃ
@Footnote: 1 Yu. pubbepi .  2 Ma. Yu. pare ca.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page306.

Ahitāya dukkhāya . esā bhikkhave sāmaṇerī kassapassa sammāsambuddhassa pāvacane pāpasāmaṇerī ahosi sā tassa kammassa vipākena bahūni vassāni bahūni vassasatāni bahūni vassasahassāni bahūni vassasatasahassāni niraye pacittha 1- tasseva kammassa vipākāvasesena evarūpaṃ attabhāvapaṭilābhaṃ paṭisaṃvedayatīti. Ekādasamaṃ. Dutiyavaggo dutiyo. Tassa uddānaṃ kūpe nimuggo hi so paradāriko gūthakhādi ahu duṭṭhabrāhmaṇo nicchavitthī aticārinī ahu maṅguḷitthī ahu ikkhaṇitthikā 2- okilinī sapatiṃ karoti 3- sīsacchinno ahu coraghātako bhikkhu bhikkhunī sikkhamānā sāmaṇero atha sāmaṇerikā 4- kassapassa vinayassa 5- pabbajjaṃ 6- pāpakammaṃ akariṃsu tāvade 7-. Lakkhaṇasaṃyuttaṃ sattamaṃ samattaṃ. ------- @Footnote: 1 Ma. pacitvā . 2 Yu. ikkhaṇitthi yā . 3 Ma. Yu. sapattaṅgārokiri . 4 Yu. @sāmaṇeriyo. 5 Ma. Yu. vinayasmiṃ . 6 Yu. pabbajjuṃ . 7 Ma. Yu. itisaddo atthi.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 305-306. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=661&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=661&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=661&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=661&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=661              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :