ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

page160.

Antarapeyyalo navamo [309] Savatthiyam viharati ... tatra kho bhagava ... Jaramaranam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam jaramarane yathabhutam nanaya sattha pariyesitabbo jaramaranasamudayam ajanata apassata yathabhutam jaramaranasamudaye yathabhutam nanaya sattha pariyesitabbo jaramarananirodham ajanata apassata yathabhutam jaramarananirodhe yathabhutam nanaya sattha pariyesitabbo jaramarananirodhaminim patipadam ajanata apassata yathabhutam jaramarananirodhagaminiya patipadaya yathabhutam nanaya sattha pariyesitabboti. [sabbesam evam peyyalo] [1]- jatim bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... bhavam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... upadanam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... tanham bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... Vedanam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... phassam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... Salayatanam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... Namarupam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... vinnanam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam ... sankhare bhikkhave ajanata apassata yathabhutam sankharesu yathabhutam nanaya sattha pariyesitabbo sankharasamudayam ajanata apassata yathabhutam sankharasamudaye yathabhutam nanaya sattha pariyesitabbo sankharanirodham ajanata apassata @Footnote: 1 Ma. Yu. suttanto eko.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page161.

Yathabhutam sankharanirodhe yathabhutam nanaya sattha pariyesitabbo sankharanirodhagaminim patipadam ajanata apassata yathabhutam sankharanirodhagaminiya patipadaya yathabhutam nanaya sattha pariyesitabboti. [sabbesam catusaccikam katabbam suttanto eko 1-]. [310] Jaramaranam bhikkhave ajanata apassata yathabhutam jaramarane yathabhutam nanaya sikkha karaniya. [evam peyyalo catusaccikam katabbam] yogo karaniyo ... chando karaniyo ... ussolhi karaniya 2- ... Appativani karaniya ... atappam karaniyam ... Viriyam karaniyam ... Sataccam karaniyam ... Sati karaniya ... Sampajannam karaniyam ... Appamado karaniyoti. Antarapeyyalo navamo. Tassa uddanam sattha sikkha ca yogo ca chando ussolhi pancami appativaniyatappam 3- viriyam satacca 4- vuccati sati ca sampajannanca appamadena dvadasati. Suttanta antarapeyyala nitthita. Pare te dvadasa honti sutta dvattimsa satani ca catusaccena te vutta peyyala antaramhi yeti. Antarapeyyalesu 5- uddanam samattam. ------------- @Footnote: 1 Ma. Yu. idam pathadvayam natthi . 2 Yu. ussolhi karaniyo . 3 Yu. @appativaniyatappam . 4 Yu. sataccam . 5 Yu. antarapeyyale hi.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 160-161. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=309&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=309&items=2&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=309&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=309&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=309              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=3241              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=3241              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :