ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 14 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 6 : Sutta. Ma. U.
     [831]  Tassa  evam  ariyam  atthangikam  maggam  bhavayato  cattaropi
satipatthana    bhavanaparipurim    gacchanti    cattaropi    sammappadhana
bhavanaparipurim    gacchanti    cattaropi    iddhipada    bhavanaparipurim
gacchanti    pancapi    indriyani    bhavanaparipurim    gacchanti    pancapi
balani   bhavanaparipurim   gacchanti   sattapi   bojjhanga   bhavanaparipurim
gacchanti   .   tassime   dve   dhamma   yuganaddha  vattanti  samatho  ca
vipassana   ca   .  so  ye  dhamma  abhinna  parinneyya  te  dhamme
abhinna   parijanati   ye   dhamma   abhinna   pahatabba  te  dhamme
abhinna   pajahati   ye   dhamma   abhinna   bhavetabba   te   dhamme
abhinna   bhaveti   ye   dhamma   abhinna   sacchikatabba  te  dhamme
sacchikaroti.
     {831.1}   Katame   ca   bhikkhave   dhamma  abhinna  parinneyya
pancupadanakkhandhatissa      vacaniyam      seyyathidam     rupupadanakkhandho
vedanupadanakkhandho       sannupadanakkhandho      sankharupadanakkhandho
vinnanupadanakkhandho  ime  dhamma  abhinna  parinneyya  .  katame  ca
bhikkhave   dhamma   abhinna   pahatabba   avijja   ca   bhavatanha   ca
ime   dhamma   abhinna   pahatabba   .   katame  ca  bhikkhave  dhamma
abhinna   bhavetabba   samatho  ca  vipassana  ca  ime  dhamma  abhinna
bhavetabba   .   katame   ca   bhikkhave  dhamma  abhinna  sacchikatabba
vijja ca vimutti ca ime dhamma abhinna sacchikatabbati.
     Idamavoca    bhagava    attamana   te   bhikkhu   bhagavato   bhasitam
abhinandunti.
               Salayatanavibhangasuttam nitthitam sattamam.
                      ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 14 page 526-527. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=14&item=831&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=14&item=831&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=14&item=831&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=14&item=831&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=14&i=831              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=10&A=6438              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=10&A=6438              Contents of The Tipitaka Volume 14 http://84000.org/tipitaka/read/?index_14

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :