ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 1 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 1 : Vinaya. Mahāvi (1)
     [25]  Yo  panāti  yo  yādiso  yathāyutto yathājacco yathānāmo
yathāgotto   yathāsīlo  yathāvihārī  yathāgocaro  thero  vā  navo  vā
majjhimo vā eso vuccati yo panāti.
     [26]  Bhikkhūti  bhikkhakoti  bhikkhu  .  bhikkhācariyaṃ ajjhūpagatoti bhikkhu.
Bhinnapaṭadharoti   bhikkhu   .   sāmaññāya   bhikkhu   .  paṭiññāya  bhikkhu .
Ehibhikkhūti  bhikkhu  .  tīhi  saraṇagamanehi  upasampannoti bhikkhu. Bhadroti 2-
bhikkhu. Sāroti bhikkhu. Sekhoti bhikkhu. Asekhoti bhikkhu. Samaggena saṅghena
ñatticatutthena   kammena   akuppena  ṭhānārahena  upasampannoti  bhikkhu .
Tatra  yvāyaṃ  bhikkhu  samaggena  saṅghena  ñatticatutthena  kammena  akuppena
ṭhānārahena upasampanno ayaṃ imasmiṃ atthe adhippeto bhikkhūti.
     [27]    Sikkhāti   tisso   sikkhā   adhisīlasikkhā   adhicittasikkhā
@Footnote: 1 sabbatthāyaṃ pāṭho natthi. 2 anupubbena bhadrotyādīsu catūsu
@pāṭhesu itisaddā sabbattha na dissanti.
Adhipaññāsikkhā    tatra    yāyaṃ    adhisīlasikkhā   ayaṃ   imasmiṃ   atthe
adhippetā sikkhāti.
     [28]   Sājīvaṃ   nāma   yaṃ   bhagavatā   paññattaṃ  sikkhāpadaṃ  etaṃ
sājīvaṃ nāma tasmiṃ sikkhati tena vuccati sājīvasamāpannoti.
     [29]  Sikkhaṃ  appaccakkhāya  dubbalyaṃ  anāvikatvāti  atthi  bhikkhave
dubbalyāvikammañceva    hoti   sikkhā   ca   appaccakkhātā   .   atthi
bhikkhave dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca paccakkhātā.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 1 page 42-43. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=1&item=25&items=5              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=1&item=25&items=5&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=1&item=25&items=5              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=1&item=25&items=5              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=25              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=1&A=5920              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=1&A=5920              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :