ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 44 : PALI ROMAN Jā.A.10 mahānipāt (2)

page502.

Pokkharavassaṃ vassiyevāti vatvā jātakaṃ samodhānesi. Tadā jūjako devadatto ahosi amittatāpanā ciñcamāṇavikā cetaputto channo accutatāpaso sāriputto sakko anuruddho sañjayanarindo suddhodanamahārājā phussatī devī mahāmāyā maddī devī rāhulamātā jālikumāro rāhulo kaṇhājinā upalavaṇṇā sesaparisā buddhaparisā vessantaro rājā pana ahameva sammāsambuddhoti. Nagarakaṇḍaṃ niṭṭhitaṃ. Vessantarajātakavaṇṇanā samattā.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 44 page 502. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=44&A=10459&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=44&A=10459&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=28&i=1045              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=28&A=6511              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=28&A=7624              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=28&A=7624              Contents of The Tipitaka Volume 28 http://84000.org/tipitaka/read/?index_28

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]