ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

Taveso bhāroti saṅghena āropitabhāraṃ bhikkhūnaṃ vā phāsuvihāratthāya
sayameva taṃ bhāraṃ vahantaṃ. Yatra vā dve tayo bhikkhū viharanti
tatra tādisaṃ kammaṃ karontanti adhippāyo. Anupasampannaṃ saṅghena
sammataṃ vā asammataṃ vāti ettha pana kiñcāpi anupasampannassa
terasa sammatiyo dātuṃ na vaṭṭati athakho upasampannakāle
laddhasammatiko pacchā anupasampannabhāve ṭhito taṃ sandhāya saṅghena
sammataṃ vāti vuttaṃ. Yassa pana byattassa sāmaṇerassa kevalaṃ
saṅghena vā sammatena vā bhikkhunā tvaṃ idaṃ kammaṃ karohīti bhāro
kato tādisaṃ sandhāya asammataṃ vāti vuttaṃ. Sesaṃ uttānameva.
Tisamuṭaṭhānaṃ kāyacittato vācācittato kāyavācācittato ca samuṭṭhāti
kiriyā saññāvimokkhaṃ sacittakaṃ lokavajjaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ
akusalacittaṃ dukkhavedananti.
                  Ujjhāpanasikkhāpadaṃ tatiyaṃ.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 331. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=2&A=6970              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=2&A=6970              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=-501              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=16376              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=6691              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=6691              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]