ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 10 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.4)

Kilesapariccagato, sotapattimaggadihi ca kilesapariccagato arahattamaggeneva
kilesapariccago uttaritaro, tasma. Evam samannagatoti imina uttamena
cagadhitthanena samannagato.
     [368] Aghatotiadisu aghatakaranavasena aghato, byapajjhanavasena
byapado, sampadussanavasena sampadosoti tihi padehi dosakusalamulameva vuttam.
Tasmati yasma adito samathavipassanavasena kilesavupasamato, sotapattimaggadihi
ca kilesavupasamato arahattamaggeneva kilesavupasamo uttaritaro, tasma. Evam
samannagatoti imina uttamena upasamadhitthanena samannagato.
     [369] Mannitametanti tanhamannitam manamannitam ditthimannitanti
tividhampi vattati. Ayamahamasmiti ettha pana ayamahanti ekam tanhamannitameva
vattati. Rogotiadisu abadhatthena rogo, antodosatthena gando,
anupavisanatthena sallam. Muni santoti vuccatiti khinasavamuni santo nibbutoti
vuccati. Yattha thitanti yasmim thane thitam. Sankhittenati buddhanam kira sabbapi
dhammadesana sankhittava, vittharadesana nama natthi, samantapatthanakathapi
sankhittayeva. Iti bhagava desanam yathanusandhim papesi. Ugghatitannutiadisu pana
catusu puggalesu pukkusati kulaputto vipancitannu, iti vipancitannuvasena
bhagava imam dhatuvibhangasuttam kathesi.
     [370] Na kho me bhante paripunnam pattacivaranti kasma kulaputtassa
iddhimayapattacivaram na nibbattanti. Pubbe atthannam parikkharanam adinnatta.
Kulaputto hi dinnadano katabhiniharo, na dinnattati na vattabbam.
Iddhimayapattacivaram pana pacchimabhavikanamyeva nibbattati, ayanca puna patisandhiko tasma na
nibbattanti. Atha bhagava sayam pariyesetva kasma na upasampadesiti. Okasabhavato.
Kulaputtassa ayu parikkhinam, suddhavasiko anagami mahabrahma kumbhakarasalam
agantva nisinno viya ahosi. Tasma sayam na pariyesesi.
     Pattacivarapariyesanam pakkamiti taya velaya pakkami? utthite
Arune. Bhagavato kira dhammadesanaparinitthananca arunutthananca rasmivissajjananca
Ekakkhane ahosi, bhagava kira desanam nitthapetvava chabbanna rasmiyo vissajji,
sakalakumbhakaranivesanam  ekappajjotam ahosi, chabbannarasmiyo jalajala
punjapunja hutva vidhavantiyo sabbadisabhage suvannapatipariyonaddhe viya
nanavannakusumaratanavisalasamujjale viya ca akamsu. Bhagava "nagaravasino mam
passantu"ti  adhitthasi. Nagaravasino bhagavantam disvava "sattha kira agato,
kumbhakarasalaya kira nisinno"ti annamannassa arocetva ranno arocesum.
     Raja agantva sattharam vanditva "bhante kaya velaya agatattha"ti
pucchi. Hiyyo suriyatthangamanavelaya maharajati. Kena kammena bhagavati. Tumhakam
sahayo pukkusati raja tumhehi pahitasasanam sutva nikkhamitva pabbajitva mam
uddissa agacchanto savatthim atikkamma pancacattalisa yojanani agantva
imam kumbhakarasalam pavisitva nisidi, aham tassa sangahattham  agantva dhammakatham
kathesim, kulaputto tini phalani pativijjhi maharajati. Idani kaham bhanteti.
Upasampadam yacitva aparipunnapattacivarataya pattacivaram pariyesanattham gato maharajati
aha. Raja kulaputtassa gatadisabhagena agamasi. Bhagavapi akasenagantva
jetavanagandhakutimhiyeva paturahosi.
     Kulaputtopi pattacivaram pariyesamano neva bimbisararanno na takkasilakanam
janghavanijanam santikam agamasi. Evam kirassa ahosi "na kho me kukkutassa
viya tattha tattha manapamanapameva vicinitva pattacivaram pariyesitum yuttam, mahantam nagaram
vajjitva udakatitthasusanasankaratthanaantaravithisu pariyesissami"ti antaravithiyam
sankarakutesu tava pilotikam pariyesitum araddho.
     Jivita voropesiti ekasmim sankarakute pilotikam olokentam vibbhanta
tarunavaccha gavi upadhavitva upadhavitva singena vijjhitva ghatesi,
chatakajjhatto kulaputto akaseyeva ayukkhayam patva patito, sankaratthane
adhomukhatthapito suvannapatima viya ahosi, kalakato ca pana avihabrahmaloke
nibbatti, nibbattamattova arahattam papuni. Avihabrahmaloke kira nibbattamattava
satta jana arahattam papunimsu. Vuttam hetam;-
       "aviham upapannase            vimutta satta bhikkhavo
        ragadosaparikkhina            tinna loke visattikam.
        Ke ca te atarum pankam         maccudheyyam suduttaram
        ke hitva manusam deham        dibbayogam upajjhagum.
        Upako palagando ca           pukkusati ca te tayo
        bhaddiyo khandadevo ca         bahuraggi ca pingiyo
        te hitva manusam deham        dibbayogam upaccagun"ti. 1-
     Bimbisaropi "mayham sahayo maya pesitasasanamattam vacetva hatthagatam
rajjam pahaya ettakam addhanam agato, dukkaram katam kulaputtena,
pabbajitasakkarena tam sakkarissami"ti "pariyesatha me sahayakan"ti tattha tattha pesesi.
Pesita tam addasamsu sankaratthane patitam, disva agamma ranno arocesum.
Raja gantva kulaputtam disva "na vata bho labhimha sahayassa sakkaram
katum, anatho me jato sahayako"ti  paridevitva kulaputtam mancakena
ganhapetva yuttokase thapetva anupasampannassa sakkaram katum jananabhavena
nhapakakappakadayo pakkosapetva kulaputtam sisam nhapetva suddhavatthadini 2-
nivasapetva rajavesena  alankarapetva sovannasivikam aropetva
sabbatalavacaragandhamaladihi pujam karonto nagara niharitva bahuhi gandhakatthehi
mahacitakam karetva kulaputtassa sarirakiccam katva dhatuyo adaya cetiyam
patitthapesi. Sesam sabbattha uttanamevati.
                    Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya
                     dhatuvibhangasuttavannana nitthita.
                        ----------------
@Footnote: 1 sam.sa.  15/105/71            2 cha.Ma. suddhavatthani



             The Pali Atthakatha in Roman Book 10 page 220-222. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=10&A=5596&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=10&A=5596&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=14&i=673              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=14&A=8748              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=14&A=8655              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=14&A=8655              Contents of The Tipitaka Volume 14 http://84000.org/tipitaka/read/?index_14

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]