ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๒ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๔ สุตฺต. องฺ. (๓): ปญฺจก-ฉกฺกนิปาตา
     [๑๔๘]   ปญฺจิมานิ  ภิกฺขเว  สปฺปุริสทานานิ  กตมานิ  ปญฺจ สทฺธาย
ทานํ   เทติ  สกฺกจฺจํ  ทานํ  เทติ  กาเลน  ทานํ  เทติ  อนุคฺคหิตจิตฺโต
ทานํ เทติ อตฺตานญฺจ ปรญฺจ อนุปหจฺจ ทานํ เทติ ฯ
     {๑๔๘.๑}   สทฺธาย  โข  ปน  ภิกฺขเว ทานํ ทตฺวา ยตฺถ ยตฺถ ตสฺส
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. อนวตฺถจาริกํ ฯ   ม. อจิตฺตีกตฺวา ฯ ยุ. อจิตฺติกตฺวา ฯ
@ ม. ยุ. อปวิทฺธํ ฯ
ทานสฺส   วิปาโก   นิพฺพตฺตติ   อฑฺโฒ   จ  โหติ  มหทฺธโน  มหาโภโค
อภิรูโป   จ   โหติ   ทสฺสนีโย   ปาสาทิโก   ปรมาย  วณฺณโปกฺขรตาย
สมนฺนาคโต ฯ
     {๑๔๘.๒}   สกฺกจฺจํ  โข  ปน  ภิกฺขเว  ทานํ  ทตฺวา  ยตฺถ  ยตฺถ
ตสฺส    ทานสฺส   วิปาโก   นิพฺพตฺตติ   อฑฺโฒ   จ   โหติ   มหทฺธโน
มหาโภโค  เย  ปิสฺส  เต  โหนฺติ  ปุตฺตาติ  วา  ทาราติ  วา  ทาสาติ
วา  เปสฺสาติ  วา  กมฺมกราติ  วา  เตปิ  สุสุสฺสนฺติ  ๑- โสตํ โอทหนฺติ
อญฺญาจิตฺตํ อุปฏฺฐเปนฺติ ฯ
     {๑๔๘.๓}   กาเลน  โข  ปน  ภิกฺขเว ทานํ ทตฺวา ยตฺถ ยตฺถ ตสฺส
ทานสฺส   วิปาโก   นิพฺพตฺตติ   อฑฺโฒ   จ  โหติ  มหทฺธโน  มหาโภโค
กาลาคตา จสฺส อตฺถา ปริปูรา ๒- โหนฺติ ฯ
     {๑๔๘.๔}   อนุคฺคหิตจิตฺโต  โข  ปน ภิกฺขเว ทานํ ทตฺวา ยตฺถ ยตฺถ
ตสฺส  ทานสฺส  วิปาโก  นิพฺพตฺตติ  อฑฺโฒ  จ  โหติ  มหทฺธโน มหาโภโค
อุฬาเรสุ จ ปญฺจสุ กามคุเณสุ โภคาย จิตฺตํ นมติ ฯ
     {๑๔๘.๕}   อตฺตานญฺจ  ปรญฺจ  อนุปหจฺจ  โข  ปน  ภิกฺขเว  ทานํ
ทตฺวา  ยตฺถ  ยตฺถ  ตสฺส  ทานสฺส  วิปาโก  นิพฺพตฺตติ  อฑฺโฒ  จ  โหติ
มหทฺธโน   มหาโภโค   น   จสฺส  กุโตจิ  โภคานํ  อุปฆาโต  อาคจฺฉติ
อคฺคิโต   วา  อุทกโต  วา  ราชโต  วา  โจรโต  วา  อปฺปิยโต  วา
ทายาทโต วา ๓- ฯ อิมานิ โข ภิกฺขเว ปญฺจ สปฺปุริสทานานีติ ฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒๒ หน้าที่ ๑๙๒-๑๙๓. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=22&item=148&items=1&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=22&item=148&items=1&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=22&item=148&items=1&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=22&item=148&items=1&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=148              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1296              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1296              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๒ http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :