ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๕ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๗ สุตฺต. สํ. สคาถวคฺโค
     [๘๖]   เอกํ  สมยํ  ภควา สาวตฺถิยํ วิหรติ เชตวเน อนาถปิณฺฑิกสฺส
อาราเม  ฯ  อถ  โข  สมฺพหุลา  สตุลฺลปกายิกา  เทวตาโย อภิกฺกนฺตาย
รตฺติยา  อภิกฺกนฺตวณฺณา  เกวลกปฺปํ  เชตวนํ  โอภาเสตฺวา  เยน  ภควา
เตนุปสงฺกมึสุ อุปสงฺกมิตฺวา ภควนฺตํ อภิวาเทตฺวา เอกมนฺตํ อฏฺฐํสุ ฯ
     [๘๗]   เอกมนฺตํ   ฐิตา  โข  เอกา  เทวตา  ภควโต  สนฺติเก
@เชิงอรรถ:  ม. อิทมโวจ ภควา อตฺตมนา ตา เทวตาโย ภควนฺตํ อภิวาเทตฺวา ปทกฺขิณํ
@กตฺวา ตตฺเถวนฺตรธายึสูติ ฯ
อิมํ คาถํ อภาสิ
              มจฺเฉรา จ ปมาทา จ          เอวํ ทานํ น ทียติ
              ปุญฺญมากงฺขมาเนน          เทยฺยํ โหติ วิชานตาติ ฯ
     [๘๘]   อถ  โข  อปรา  เทวตา  ภควโต  สนฺติเก อิมา คาถาโย
อภาสิ
              ยสฺเสว ภีโต น ททาติ มจฺฉรี ตเทว อททโต ๑- ภยํ
              ชิฆจฺฉา จ ปิปาสา จ          ยสฺส ภายติ มจฺฉรี
              ตเมว พาลํ ผุสติ                อสฺมึ โลเก ปรมฺหิ จ
              ตสฺมา วิเนยฺย มจฺเฉรํ         ทชฺชา ทานํ มลาภิภู
              ปุญฺญานิ ปรโลกสฺมึ         ปติฏฺฐา โหนฺติ ปาณินนฺติ ฯ
     [๘๙]   อถ โข อปรา เทวตา ภควโต สนฺติเก อิมา คาถาโย อภาสิ
              เต มเตสุ น มิยฺยนฺติ            อทฺธานํว ๒- สหาวชํ
              อปฺปสฺมึ เย ปเวจฺฉนฺติ       เอส ธมฺโม สนนฺตโน
              อปฺปเสฺมเก ปเวจฺฉนฺติ       พหุเนเก น ทิจฺฉเร
              อปฺปสฺมา ทกฺขิณา ทินฺนา  สหสฺเสน สมํ ๓- มิตาติ ฯ
     [๙๐]   อถ โข อปรา เทวตา ภควโต  สนฺติเก อิมา คาถาโย อภาสิ
              ทุทฺททํ ททมานานํ             ทุกฺกรํ กมฺม กุพฺพตํ
              อสนฺโต นานุกุพฺพนฺติ         สตํ ธมฺโม ทุรนฺวโย
@เชิงอรรถ:  ยุ. ตเทวทาทโต ฯ  สี. ม. ยุ. ปนฺถานํว ฯ  สี. สมปฺปิตาติ ฯ
              ตสฺมา สตญฺจ อสตญฺจ       นานา โหติ อิโต คติ
              อสนฺโต นิรยํ ยนฺติ              สนฺโต สคฺคปรายนาติ ฯ
อถ   โข  อปรา  เทวตา   ภควนฺตํ  เอตทโวจ  กสฺส  นุ  โข  ภควา
สุภาสิตนฺติ ฯ
     [๙๑]   สพฺพาสํ โว สุภาสิตํ ปริยาเยน อปิจ มมาปิ สุณาถ
              ธมฺมํ จเร โยปิ สมุญฺชกํ ๑- จเร
              ทารํ จ โปสํ ททํ อปฺปกสฺมึ
              สตํ สหสฺสาน สหสฺสยาคินํ
              กลํปิ นาคฺฆนฺติ ตถาวิธสฺส เตติ ฯ
     [๙๒]   อถ โข อปรา เทวตา ภควนฺตํ คาถาย อชฺฌภาสิ
              เกเนส ยญฺโญ วิปุโล มหคฺคโต
              สเมน ทินฺนสฺส น อคฺฆเมติ
              กถํ ๒- สหสฺสาน สหสฺสยาคินํ
              กลํปิ นาคฺฆนฺติ ตถาวิธสฺส เตติ ฯ
     [๙๓]   อถ โข ภควา ตํ เทวตํ คาถาย อชฺฌภาสิ
              ททนฺติ เหเก วิสเม นิวิฏฺฐา
              ฆตฺวา ๓- วธิตฺวา อถ โสจยิตฺวา
@เชิงอรรถ:  สี. ยุ. สมุจฺฉกํ ฯ  สี. ม. ยุ. สตํ ฯ  สี. ฌตฺวา ฯ ยุ. เฉตฺวา ฯ
              สา ทกฺขิณา อสฺสุมุขา สทณฺฑา
              สเมน ทินฺนสฺส น อคฺฆเมติ
              เอวํ [๑]- สหสฺสาน สหสฺสยาคินํ
              กลํปิ นาคฺฆนฺติ ตถาวิธสฺส เตติ ฯ
                      ตติยํ สาธุสุตฺตํ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๕ หน้าที่ ๒๕-๒๘. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=15&item=86&items=8&modeTY=2&mode=bracket              อ่านโดยใช้เนื้อความเป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=15&item=86&items=8&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=15&item=86&items=8&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=15&item=86&items=8&modeTY=2&mode=bracket              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=86              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=1508              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=1508              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๕ http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :