ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
หน้า
แสดง
หน้า
คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๖ ภาษาบาลี อักษรไทย ที.อ. (สุมงฺคล.๓)

หน้าที่ ๙๖.

ปญฺญายิตฺถ, ตสฺส กาลกิริยาย สาวกานํ เอวรูโป วิวาโท ชาโต. สมโณ ปน
โคตโม ชมฺพุทีเป จนฺโท วิย สุริโย วิย จ ปากโฏ, สาวกาปิสฺส ปากฏาเยว.
กีทิโส นุโข สมเณ โคตเม ปรินิพฺพุเต สาวกานํ วิวาโท ภวิสฺสตี"ติ. เถโร
ตํ กถํ สุตฺวา จินฺเตสิ "อิมํ กถํ คเหตฺวา ทสพลสฺส อาโรเจสฺสามิ, สตฺถา
เอตํ อตฺถุปฺปตฺตึ กตฺวา เอกํ เทสนํ กเถสฺสตี"ติ. โส นิกฺขมิตฺวา เยน
สามคาโม, เยนายสฺมา อานนฺโท เตนูปสงฺกมิ.
     สามคาโมติ สามากานํ อุสฺสนฺนตฺตา ตสฺส คามสฺส นามํ.
เยนายสฺมา อานนฺโทติ อุชุเมว ภควโต สนฺติกํ อคนฺตฺวา เยนสฺส อุปชฺฌาโย
อายสฺมา อานนฺโท เตนูปสงฺกมิ.
     พุทฺธกาเล กิร สาริปุตฺตตฺเถโร จ อานนฺทตฺเถโร จ อญฺญมญฺญํ
มมายึสุ. สาริปุตฺตตฺเถโร "มยา กตฺตพฺพํ ๑- สตฺถุ อุปฏฺฐานํ กโรตี"ติ
อานนฺนทตฺเถรํ มมายิ. อานนฺทตฺเถโร "ภควโต สาวกานํ อคฺโค"ติ สาริปุตฺตตฺเถรํ
มมายิ. กุลทารเก จ ปพฺพาเชตฺวา สาริปุตฺตตฺเถรสฺส สนฺติเก อุปชฺฌํ
คณฺหาเปติ. ๒- สาริปุตฺตตฺเถโรปิ ตเถว อกาสิ. เอวํ เอกเมเกน อตฺตโน ปตฺตจีวรํ
ทตฺวา ปพฺพาเชตฺวา อุปชฺฌํ คณฺหาปิตานิ ปญฺจ ปญฺจ ภิกฺขุสตานิ อเหสุํ.
อายสฺมา อานนฺโท ปณีตานิ จีวราทีนิปิ ลภิตฺวา เถรสฺส เทติ. ๓-
                         ธมฺมรตนปูชาวณฺณนา
     เอโก กิร พฺราหฺมโณ จินฺเตสิ "พุทฺธรตนสฺส จ สํฆรตนสฺส จ
ปูชา ปญฺญายติ, กถํ นุโข ธมฺมรตนํ ปูชิตํ นาม ๔- โหตี"ติ. โส ภควนฺตํ
อุปสงฺกมิตฺวา เอตมตฺถํ ปุจฺฉิ. ภควา อาห "สเจปิ พฺราหฺมณ ธมฺมรตนํ
ปูเชตุกาโม, เอกํ พหุสฺสุตํ ปูเชหี"ติ. พหุสฺสุตํ ภนฺเต อาจิกฺขถาติ. ภิกฺขุสํฆํ
ปุจฺฉาติ. โส ภิกฺขู ๕- อุปสงฺกมิตฺวา "พหุสฺสุตํ ภนฺเต อาจิกฺขถา"ติ อาห.
อานนฺทตฺเถโร พฺราหฺมณาติ. พฺราหฺมโณ เถรํ สหสฺสคฺฆนิเกน ติจีวเรน ปูเชสิ.
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. กาตพฺพํ      ฉ.ม., อิ. คณฺหาเปสิ     ฉ.ม. อทาสิ
@ ฉ.ม. นามาติ น ทิสฺสติ                     ฉ.ม., อิ. ภิกฺขุสํฆํ



เนื้อความอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๖ หน้าที่ ๙๖. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=6&page=96&pages=1&modeTY=2&edition=pali ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=6&A=2408&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=6&A=2408&modeTY=2&pagebreak=1#p96


จบการแสดงผล หน้าที่ ๙๖.

บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]